拼音jì wǎng kāi lái
注音ㄐ一ˋ ㄨㄤˇ ㄎㄞ ㄌㄞˊ
解釋繼:繼承;往:過(guò)去;來(lái):未來(lái)。繼承前人的事業(yè);開(kāi)辟未來(lái)的道路。
出處明 王守仁《傳習(xí)錄》上卷:“文公精神氣魄大,是他早年合下便要繼往開(kāi)來(lái),故一向只就考索著述上用功?!?/p>
例子將來(lái)昌明圣教,繼往開(kāi)來(lái),舍我其誰(shuí)?(清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第一回)
正音“往”,不能讀作“wàng”。
辨形“繼”,不能寫(xiě)作“既”。
辨析繼往開(kāi)來(lái)和“承上啟下”;都有“承接前面;引出后面”的意思。但繼往開(kāi)來(lái)是“繼承先輩們的事業(yè);以此開(kāi)辟未來(lái)的道路”;著眼于“過(guò)去”和“未來(lái)”的承接;常常用在事業(yè)、學(xué)問(wèn)方面;指繼承和開(kāi)創(chuàng)未來(lái)的意義和任務(wù);“承上啟下”是“承接上面;引出下面”的意思;著眼于“上”和“下”的連接;常用于文章、語(yǔ)言方面。
用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義。
謎語(yǔ)回程車(chē)
感情繼往開(kāi)來(lái)是褒義詞。
繁體繼往開(kāi)來(lái)
近義承上啟下
反義空前絕后
英語(yǔ)carry on the past and open a way for future
俄語(yǔ)унаслéдовать и продóлжить
日語(yǔ)前人(ぜんじん)の事業(yè)(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開(kāi)拓(かいたく)する
德語(yǔ)die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
法語(yǔ)continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129