⒈ 翻過重重山嶺,形容野外生活或旅途的艱辛。亦比喻克服了種種困難。
英climb over the hills;
⒈ 形容野外工作或行進途中的辛苦。
引姚雪垠 《李自成》第一卷第六章:“他的腿腳好,只要肚子里填飽瓤子,翻山越嶺,跟年輕人一樣?!?br />李準 《馬小翠的故事》一:“人們在過春節(jié)時,想貼個春聯(lián),往往要跑幾十里,翻山越嶺到山下請人寫?!?/span>
⒈ 翻越過許多山嶺。形容長途跋涉、旅途辛苦。
例如:「他們母子翻山越嶺,長途跋涉,終于到達這座廟了?!?/span>
近跋山涉水 風塵仆仆
英語to pass over mountains ridges (idiom)?; fig. hardships of the journey
德語über Berg und Tal wandern (S)?
本站部份資料來自網(wǎng)絡或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學習。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129