⒈ 包著錢的紅紙包兒。用于獎(jiǎng)勵(lì)、送禮或行賄。
例送紅包。
英red paper bag of reward;
⒈ 指用紅色布帛或紅紙包著的禮金、紅利等。
⒈ 喜慶時(shí)所送的禮金。因用紅色封套包裝,故稱為「紅包」。
⒉ 春節(jié)給小孩的壓歲錢。
例如:「恭喜發(fā)財(cái)!紅包拿來!」
⒊ 賄賂的錢財(cái)。
例如:「這幾個(gè)貪官污吏,喜歡收受紅包?!?/span>
英語money wrapped in red as a gift, bonus payment, kickback, bribe
德語Bonus (S, Wirtsch)?, Geldgeschenk (S)?, roter Briefumschlag (für Geldgeschenke)? (S)?
法語enveloppe rouge (remplie de billets et offerte lors d'un évènement)?, prime donnée en dessous de table
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129