⒈ 舊時結(jié)婚后男女雙方的家屬初相訪問,叫作“認親”
英(of newly-weds’ families) visit each other for the first time after marriage;
⒉ 泛指認親戚。
例我跟他不是一家,假如要認親,他還得比我晚兩輩呢。
英recognize sb.as one’s relatives;
⒈ 認作親戚。
引明 馮惟敏 《僧尼共犯》第一折:“以此認親為由,往還甚密,人都不知。”
《西游記》第七三回:“我們不與他相識,又不認親,左右暫時一會,管他怎的?”
《儒林外史》第三回:“不是親的也來認親,不相與的也來認相與。”
⒉ 認認久別的親戚。
引《二刻拍案驚奇》卷三:“妙通 道:‘在我那里作寓好些時,見我説起孺人,纔來認親的,怎不曉得?’”
《紅樓夢》第四九回:“來了好些姑娘奶奶們,我們都不認得,奶奶姑娘們快認親去。”
⒊ 舊時婚禮男女雙方的戚屬初次晤對。
引《兒女英雄傳》第三二回:“還有舅母合親家媽得認親呢,勞動你再磕倆罷!”
⒈ 舊俗男女婚后,雙方親屬初次會晤,稱為「認親」。后泛指彼此相認為有親屬關(guān)系。
引《儒林外史·第三回》:「汶上縣的人,不是親的也來認親,不相與的也來認相與。」
《紅樓夢·第四九回》:「來了好些姑娘奶奶們,我們都不認得。奶奶姑娘們快認親去。」
本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號
免責聲明:本站非營利性站點,以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129