⒈ 逃出險(xiǎn)境,以求生存。
例霍克伯里河及其支流全部泛濫,災(zāi)情那么嚴(yán)重,農(nóng)民們不得不趕快逃生。
死里逃生。
英flee for one's life; escape with one's life; fly;
⒈ 逃出危險(xiǎn)境地,以保全生命。
引金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷二:“欲待望本陣?yán)锾由?,?jiàn)一騎馬悄如飛到?!?br />元 鄭廷玉 《楚昭公》第三折:“慌速速的強(qiáng)逃生,急煎煎的甘受苦。”
許杰 《鄰居》四:“那里,便是他早晨逃生的一條門(mén)路?!?/span>
⒈ 逃離危險(xiǎn)環(huán)境以求生存。也作「逃命」。
引《五代史平話·周史·卷下》:「若胡馬之來(lái),亦可限其奔突,庶百姓有逃生之路。」
《三國(guó)演義·第一一回》:「此時(shí)人困馬乏,大家面面相覷,各欲逃生。」
⒉ 大陸地區(qū)指逃學(xué)生。
英語(yǔ)to flee for one's life
德語(yǔ)um sein Leben fliehen
法語(yǔ)échapper à un danger de mort, fuir un danger mortel, chercher son salut dans la fuite
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129