秋涼晚步
秋涼晚步朗讀秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。
綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開(kāi)最小錢。
綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開(kāi)最小錢。
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。 綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開(kāi)最小錢。

楊萬(wàn)里,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩(shī)人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩(shī)人”、“南宋四大家”。
《秋涼晚步》楊萬(wàn)里 古詩(shī)翻譯二
秋天真的是讓人感覺(jué)悲涼的季節(jié)嗎? 未必是這樣吧,輕微的寒冷正是最讓人感覺(jué)舒適的天氣。碧綠的荷葉雖然快要落完了,但是粉紅的荷花卻還在盛開(kāi),新長(zhǎng)出的荷葉就像最小的銅錢那么大。
《秋涼晚步》楊萬(wàn)里 古詩(shī)翻譯及注釋
翻譯
秋風(fēng)颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那么凄涼冷落,所以,秋天是最容易讓人產(chǎn)生悲涼情緒的時(shí)候,而詩(shī)人卻在詩(shī)中說(shuō),人們以為秋氣使人悲哀,其實(shí)未必是這樣,輕微地有一點(diǎn)寒意,這不正是氣候宜人的季節(jié)嗎?
綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長(zhǎng)出來(lái)的如銅錢那么圓的小葉片。表達(dá)出生機(jī)勃勃,孕育希望的情感。
注釋
可人:合人意。
紅?。ㄒ敉扒保恨∈呛苫ā<t蕖,就是紅色的荷花。
卻:在這里是完、盡的意思。
最小錢:新出荷葉才象小銅錢那么大。
《秋涼晚步》楊萬(wàn)里 古詩(shī)簡(jiǎn)析
這首小詩(shī)充分表達(dá)了詩(shī)人樂(lè)觀、豁達(dá)的人生態(tài)度。由于作者觀察細(xì)致深入,描寫生動(dòng)逼真,感情真摯濃厚,因而意趣盎然,頗能動(dòng)人。《秋涼晚步》的詩(shī)詞大意
秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。綠池落盡蕖退紅,荷葉猶開(kāi)最小錢。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考