女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語詞典 > 古詩詞 > 《湛露》全詩原文

湛露

湛露朗讀
湛湛露斯,匪陽不晞。
厭厭夜飲,不醉無歸。
湛湛露斯,在彼豐草。
厭厭夜飲,在宗載考。
湛湛露斯,在彼杞棘。
顯允君子,莫不令德。
其桐其椅,其實(shí)離離。
豈弟君子,莫不令儀。

《湛露》佚名 古詩翻譯及注釋

翻譯
早晨露珠重又濃,太陽不出不蒸發(fā)。如此盛大的晚宴,不喝一醉不回家。
早晨露珠重又濃,掛在豐茂草叢中。如此盛大的晚宴,設(shè)在宗廟真隆重。
早晨露珠重又濃,灑在枸杞酸棗叢。光明磊落的君子,個(gè)個(gè)都有好名聲。
高大椅樹和梧桐,結(jié)的果實(shí)一重重。和樂寬厚的君子,處處表現(xiàn)好儀容。

注釋
⑴湛湛:露水濃重的樣子。斯:語氣詞。
⑵匪:通“非”。晞(xī):干。
⑶厭(yān)厭:一作“懕(yān)懕”,和悅的樣子。夜飲:即晚宴。
⑷宗:宗廟。載(zài):則,一說充滿。考:成,一說“考”通“孝”,另一說“考”指宮廟落成典禮中的“考祭”。
⑸杞(qǐ)棘(jí):枸杞和酸棗,皆灌木,又皆身有剌而果實(shí)甘酸可食。
⑹顯允:光明磊落而誠信忠厚。顯,光明;允,誠信。
⑺令德:美德。令,善美。
⑻桐:桐有多種,古多指梧桐。椅:山桐子木,梓樹中有美麗花紋者。
⑼離離:果實(shí)多而下垂貌。猶“累累”。
⑽豈(kǎi)弟(tì):同“愷悌”,和樂平易的樣子。
⑾令儀:美好的容止、威儀。儀,儀容,風(fēng)范。

《湛露》佚名 古詩鑒賞

此詩四章,每章四句,各章前兩句均為起興,且興詞緊扣下文事象:宴飲是在夜間舉行的,而大宴必至夜深,夜深則戶外露濃;宗廟外的環(huán)境,最外是萋萋的芳草,建筑物四圍則遍植杞、棘等灌木,而近戶則是扶疏的桐、梓一類喬木,樹木上且掛滿果實(shí)——此時(shí)一切都籠罩在夜露之中。

“白露”“寒露”為農(nóng)歷八、九月之節(jié)氣,而從夜露甚濃又可知天氣晴朗,或明月當(dāng)空或繁星滿天,戶廳之外,彌漫著祥和的靜謐之氣;戶廳之內(nèi),則杯觥交錯,賓主盡歡,“君曰:‘無不醉’,賓及卿大夫皆興,對曰:‘諾,敢不醉!’”(《儀禮·燕禮》)內(nèi)外動靜映襯,是一幅絕妙的“清秋夜宴圖”。

若就其深層意蘊(yùn)而言,宗廟周圍的豐草、杞棘和桐椅,也許依次暗示血緣的由疏及親;然而更可能是隱喻宴飲者的品德風(fēng)范:既然“載考”呼應(yīng)“豐草”,“載”義為充盈,而“豐”指繁茂,那么“杞棘”之有刺而能結(jié)實(shí)不可能與君子的既坦蕩光明(顯)又誠愨忠信(允)無涉,更不用說桐椅之實(shí)的“離離”——既累累繁盛又歷歷分明——與君子們一個(gè)個(gè)醉不失態(tài)風(fēng)度依然優(yōu)美如儀(與《小雅·賓之初筵》的狂醉可對看)的關(guān)系了。只是至此還沒有說到最重要的意象“湛湛”之“露”究屬何意。

前人大多理解《湛露》佚名 古詩既然臨于草樹,則無疑象征著王之恩澤。若就二、三章而言,這也不差,只是以之揣摩首章,卻不像了。露之湛湛其義蘊(yùn)猶情之殷殷,熱情得酒之催發(fā)則情意更烈,正好比《湛露》佚名 古詩得朝陽則交匯蒸騰。

此詩章法結(jié)構(gòu)之美既如陳奐所言“首章不言露之所在,二章三章不言陽,末章并不言露,皆互見其義”,又如朱熹引曾氏曰:“前兩章言厭厭夜飲,后兩章言令德令儀”。后者需補(bǔ)充的是:在這兩者之間,第三章兼有過渡性質(zhì)(一、二承上,三、四啟下)。雅詩的章法結(jié)構(gòu)比風(fēng)詩更為講究,于此亦見一斑。

音韻的諧美也是此詩一大特點(diǎn):除了隔句式押韻外,前兩章以一、三句句頭的“湛湛”與“厭厭”呼應(yīng),去和二、四句句尾的腳韻共構(gòu)成回環(huán)之美;至后兩章則改為頂真式諧音,表現(xiàn)為“杞棘”的準(zhǔn)雙聲與“顯允”的準(zhǔn)疊韻勾連,而“離離”的雙疊也與“豈弟”的疊韻勾連(作為過渡,三章“湛湛”與“顯允”的尾音也和諧呼應(yīng))。

《湛露》佚名 古詩創(chuàng)作背景

《小雅·《湛露》佚名 古詩》屬二雅中的宴飲詩?!睹娦颉罚骸啊丁墩柯丁坟?古詩》,天子燕(宴)諸侯也”,又《左傳·文公四年》:“衛(wèi)甯武子來聘,公與之宴,為賦《《湛露》佚名 古詩》及《彤弓》。不辭,又不答賦。使行人私焉。對曰:‘臣以為肄業(yè)及之也。’昔諸侯朝正于王,王宴樂之,于是乎賦《《湛露》佚名 古詩》,則天子當(dāng)陽,諸侯用命也?!边@段話的意思是說,衛(wèi)國的甯武子出使到魯國,魯文公設(shè)宴招待他,還為他賦詩。甯武子沒有辭謝,也沒有賦詩回答。魯文公讓行人私下探問是為什么,甯武子回答說:“下臣以為魯文公是在練習(xí)而演奏的。從前諸侯在正月到京師朝賀天子,天子設(shè)宴奏樂,這是賦《《湛露》佚名 古詩》這首詩,天子坐在朝堂上,諸侯要聽從天子的命令。”因?yàn)檫@是天子為諸侯設(shè)宴時(shí)才能賦的詩,甯武子不敢承受這樣的大禮,所以他沒有回答??梢姟缎⊙拧ぁ墩柯丁坟?古詩》這首詩是天子宴請諸侯時(shí)才演奏的樂曲。至于所宴飲之諸侯為同姓還是兼有異姓,前人尚有爭議。從《小雅·六月》的《小序》有“《《湛露》佚名 古詩》廢則萬國離矣”來看,似應(yīng)兼同異姓而言;唯詩中明明有“在宗載考”,古“考”“孝”多通用,而“宗”則不論解“宗廟”或“宗族”,總屬同姓,可見詩本同姓貴族的宴飲詩,約春秋時(shí)已用為天子宴饗諸侯的樂章。

《湛露》的詩詞大意

濃濃的夜露呀,不見朝陽決不蒸發(fā)。
厭厭夜飲,不到大醉決不回家。
湛湛露斯,沾在那繁茂芳草。
厭厭夜飲,宗廟里洋溢著孝道。
湛湛露斯,沾在那枸杞酸棗。
顯允您,無不具有美善德操。
那桐的椅子,一樹比一樹果實(shí)累累。
溫文爾雅的君子,看上去無不風(fēng)度優(yōu)美。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考

《湛露》的網(wǎng)友點(diǎn)評

詩詞推薦

名句推薦

詩詞主題

湯圓 仕途 規(guī)勸 山色 艱苦 雨后 寫山 情歌 寫狼 小令 新婚 托物抒懷 國家 同僚 小品文 梅花 湖山 古詩十九首 碑記 借古諷今 品質(zhì) 客人 憧憬 友好

本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號

免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129