女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語詞典 > 古詩詞 > 《夏日浮舟過陳大水亭/浮舟過滕逸人別業(yè)》全詩原文

夏日浮舟過陳大水亭/浮舟過滕逸人別業(yè)

夏日浮舟過陳大水亭/浮舟過滕逸人別業(yè)朗讀
水亭涼氣多,閑棹晚來過。
澗影見松竹,潭香聞芰荷。
野童扶醉舞,山鳥助酣歌。
幽賞未云遍,煙光奈夕何。

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《夏日浮舟過陳大水亭/浮舟過滕逸人別業(yè)》孟浩然 古詩翻譯及注釋

翻譯
夏日的水亭格外涼爽,水中倒映著藤蘿青竹,潭間散發(fā)出芰荷的芳香。村野小童扶著醉步蹣跚的老翁,山間的鳥兒歡叫助人高歌。如此清爽幽靜、怡然自得的境界,使人游賞忘返。

注釋
⑴芰:菱角。兩角的是菱,四角的為芰。
⑵云:助詞,無實(shí)義。

《夏日浮舟過陳大水亭/浮舟過滕逸人別業(yè)》的詩詞大意

夏日的水亭格外涼爽,傍晚劃船經(jīng)過。
澗影見松竹,潭間散發(fā)出芰荷的芳香。
野孩子扶著酒醉起舞,山間的鳥兒歡叫助人高歌。
幽賞不說遍,使人游賞忘返。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考

《夏日浮舟過陳大水亭/浮舟過滕逸人別業(yè)》的網(wǎng)友點(diǎn)評

詩詞推薦

名句推薦

詩詞主題

仕途 小令 規(guī)勸 古詩十九首 情歌 友好 客人 碑記 借古諷今 托物抒懷 國家 雨后 山色 憧憬 同僚 寫狼 艱苦 小品文 寫山 梅花 品質(zhì) 湖山 新婚 湯圓

本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號

免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129