浣溪沙·庭院沉沉白日斜
浣溪沙·庭院沉沉白日斜朗讀庭院沉沉白日斜,綠陰滿地又飛花。
瞢騰春夢繞天涯。
簾幕受風低乳燕,池塘過雨急鳴蛙。
酒醒明月照窗紗。
瞢騰春夢繞天涯。
簾幕受風低乳燕,池塘過雨急鳴蛙。
酒醒明月照窗紗。
庭院沉沉白日斜,綠陰滿地又飛花。 瞢騰春夢繞天涯。 簾幕受風低乳燕,池塘過雨急鳴蛙。 酒醒明月照窗紗。

夏言(1482—1548),字公謹,漢族,江西貴溪人。明正德進士。初任兵科給事中,以正直敢言自負。世宗繼位,疏陳武宗朝弊政,受帝賞識。裁汰親軍及京師衛(wèi)隊冗員三千二百人,出按皇族莊田,悉奪還民產(chǎn)。豪邁強直,縱橫辯博,受寵升至禮部尚書兼武英殿大學士入?yún)C務,不久又擢為首輔。嘉靖二十七年議收復河套事,被至棄市死。其詩文宏整,又以詞曲擅名。有《桂洲集》。
《浣溪沙·庭院沉沉白日斜》夏言 注釋
①瞢騰:睡夢迷糊蒙眬。②受風:被風吹動。
《浣溪沙·庭院沉沉白日斜》夏言 賞析
庭院日斜,綠陰花飛,簾低乳燕,池塘鳴蛙。正是春深夏淺,宜人天氣。作者扶醉一夢,夢覺已月上紗窗。其中“瞢騰春夢繞天涯”一語,透露出渴望擺脫世務羈絆的心情,但寫來曲折委婉,余韻不盡。《浣溪沙·庭院沉沉白日斜》的詩詞大意
庭院下沉下沉太陽斜,綠陰滿地又飛花。瞢騰春夢繞天涯。
簾幕受風低乳燕,池塘經(jīng)過雨急忙叫青蛙。
酒醒明月照窗紗。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考