女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語(yǔ)詞典 > 古詩(shī)詞 > 《西湖雜詠·夏》全詩(shī)原文

西湖雜詠·夏

西湖雜詠·夏朗讀
晴云輕漾,熏風(fēng)無(wú)浪,開樽避暑爭(zhēng)相向。
映湖光,逞新妝。
笙歌鼎沸南湖蕩,今夜且休回畫舫。
風(fēng),滿座涼;蓮,入夢(mèng)香。

薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家?;佞X(即今維吾爾族)人。原名薛超吾,以第一字為姓。先世內(nèi)遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽(yáng))。祖、父皆封覃國(guó)公。漢姓為馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據(jù)趙孟頫《薛昂夫詩(shī)集序》(《松雪齋文集》),他曾執(zhí)弟子禮于劉辰翁(1234~1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書,有詩(shī)名,詩(shī)集已佚。詩(shī)作存于《皇元風(fēng)雅后集》、《元詩(shī)選》等集中。

《西湖雜詠·夏》薛昂夫 翻譯及注釋

翻譯
西湖的夏日天空白云萬(wàn)里,微風(fēng)輕輕的吹拂,是人們喝酒避暑爭(zhēng)著去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妝 ,在歡樂地歌舞聲下西湖的水都在振動(dòng)。今晚這么高興就留在這里不要把船搖回去了,在這里到處吹的都是帶著蓮花香味的涼風(fēng)。不如就在這兒枕著蓮花的香味入夢(mèng)。

注釋
①薛昂夫:元代散曲家。他用[山坡羊]的曲調(diào)寫了春、夏、秋、冬的西湖四季景色。這是第二首。
②晴云輕漾:晴空白云輕輕飄蕩,
③熏風(fēng)無(wú)浪:帶著香氣的微風(fēng)不起風(fēng)浪。
④笙歌鼎沸南湖蕩:各種樂器聲和歌聲把湖水振得就像鍋里在沸騰的水一樣,喻西湖夏夜十分熱鬧。
⑤入夢(mèng)香:指聞著蓮花的香氣入睡。

《西湖雜詠·夏》薛昂夫 賞析

寫出夏日西湖云散風(fēng)輕,是避暑的好地方,歌女的華麗衣服,倒映水中,湖面歌舞飄蕩,涼風(fēng)滿座,蓮香入夢(mèng),讓人陶醉其中,樂而忘返。

《西湖雜詠·夏》的詩(shī)詞大意

晴朗云輕漾,熏風(fēng)無(wú)浪,開樽避暑爭(zhēng)相向。
映湖光,滿足新妝。
笙歌鼎沸南湖蕩,今天晚上要休回畫船。
風(fēng),滿座涼;蓮花,進(jìn)入夢(mèng)香。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考

《西湖雜詠·夏》的網(wǎng)友點(diǎn)評(píng)

詩(shī)詞推薦

名句推薦

詩(shī)詞主題

寫山 同僚 寫狼 友好 品質(zhì) 碑記 新婚 小令 規(guī)勸 托物抒懷 憧憬 山色 國(guó)家 湯圓 仕途 湖山 梅花 小品文 古詩(shī)十九首 情歌 客人 艱苦 借古諷今 雨后

本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)

免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129