水調(diào)歌頭·送王子初之太原
水調(diào)歌頭·送王子初之太原朗讀將軍報書切,高臥起螭蟠。
悲歡離合常事,知己古為難。
憶昔草廬人去,郁郁風(fēng)云英氣,千載到君還。
歌吹展江底,長鋏不須彈。
路漫漫,天渺渺,與翩翩。
西風(fēng)鴻鵠,一舉橫絕碧云端。
自笑鹡鸰孤影,落日野煙原上,沙晚不勝寒。
后夜一相意,明月滿江干。
悲歡離合常事,知己古為難。
憶昔草廬人去,郁郁風(fēng)云英氣,千載到君還。
歌吹展江底,長鋏不須彈。
路漫漫,天渺渺,與翩翩。
西風(fēng)鴻鵠,一舉橫絕碧云端。
自笑鹡鸰孤影,落日野煙原上,沙晚不勝寒。
后夜一相意,明月滿江干。
將軍報書切,高臥起螭蟠。 悲歡離合常事,知己古為難。 憶昔草廬人去,郁郁風(fēng)云英氣,千載到君還。 歌吹展江底,長鋏不須彈。 路漫漫,天渺渺,與翩翩。 西風(fēng)鴻鵠,一舉橫絕碧云端。 自笑鹡鸰孤影,落日野煙原上,沙晚不勝寒。 后夜一相意,明月滿江干。

王惲,字仲謀,號秋澗,衛(wèi)州路汲縣(今河南衛(wèi)輝市)人。元朝著名學(xué)者、詩人、政治家,一生仕宦,剛直不阿,清貧守職,好學(xué)善文。成為元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝鐵木真三代的諫臣。
《水調(diào)歌頭·送王子初之太原》王惲 注釋
①螭蟠,亦作“ 螭盤 ”。 如螭龍盤據(jù)。②長鋏,指長劍。鋏,劍柄。
③鹡鸰,《詩·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急難?!焙笠浴苞W鴒”比喻兄弟。
《水調(diào)歌頭·送王子初之太原》王惲 賞析
縱觀全詞,氣勢雄渾,悲壯慷慨,大處著筆,有高屋建瓴之勢,小處作結(jié),讀者可以從作者的親身經(jīng)歷去體味人生的百態(tài)。吳梅在《詞學(xué)通論》中稱王惲詞“精密宏博,自出機杼”,于詞可見一斑。《水調(diào)歌頭·送王子初之太原》的詩詞大意
將軍報告嚴厲,高臥起螭蟠。悲歡離合平常事,知道自己古代是很難。
回憶從前草廬人離開,郁悶風(fēng)云英雄氣概,千載到你回來。
歌吹展江底,長劍啊,咱們不需要彈。
路漫漫,天渺小,與翩翩。
西風(fēng)天鵝,一個全橫斷碧云端。
自笑那鹡鸰鳥孤單的影子,落天野煙原上,沙晚不勝寒。
后夜一相意,明月滿江邊。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考