法曲獻(xiàn)仙音·聚景亭梅次草窗韻
法曲獻(xiàn)仙音·聚景亭梅次草窗韻朗讀過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。
記喚酒尋芳處,盈盈褪妝晚。
已銷黯。
況凄涼、近來離思,應(yīng)忘卻、明月夜深歸輦。
荏苒一枝春,恨東風(fēng)、人似天遠(yuǎn)。
縱有殘花,灑征衣、鉛淚都滿。
但殷勤折取,自遣一襟幽怨。
層綠峨峨,纖瓊皎皎,倒壓波痕清淺。 過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。 記喚酒尋芳處,盈盈褪妝晚。 已銷黯。 況凄涼、近來離思,應(yīng)忘卻、明月夜深歸輦。 荏苒一枝春,恨東風(fēng)、人似天遠(yuǎn)。 縱有殘花,灑征衣、鉛淚都滿。 但殷勤折取,自遣一襟幽怨。

王沂孫,字圣與,號碧山、中仙、玉笥山人。會稽(今浙江紹興)人,年輩大約與張炎相仿,入元后曾任慶元路學(xué)正。有《花外集》,又名《碧山樂府》。
《法曲獻(xiàn)仙音·聚景亭梅次草窗韻》王沂孫 翻譯及注釋
翻譯
長滿綠苔的梅花樹枝重重疊疊,白梅如潔白的瓊玉點綴在梅樹之間。千樹梅花映照著湖面,水中碧波更覺清淺。年華匆匆如同過眼云煙,同樣牽動人的惜春芳情,你我相逢時卻已過了幾個春天。記得從前,與酒朋詩侶共同尋芳的那個地方,梅花總是多情而燦爛地開放,宛若美人褪妝。近來心情凄涼黯淡,何況又把離情增添。應(yīng)該忘卻昔日的歡樂,夜深才歸車輦??上Ч钾?fù)這一枝春色,恨東風(fēng)吹起之時,友人卻在遙遠(yuǎn)的天邊??v然還有殘花點點,隨風(fēng)飄落在我的衣襟上,也如點點粉淚落在胸前。我深情地折取一枝梅花欣賞把玩,聊以排遣滿腔的幽怨和抑郁。
注釋
①聚景亭:在臨安聚景園中。
②層綠:指綠梅。峨峨:高聳。
③纖瓊:比喻白梅。
④倒壓:倒映貼近。
⑤荏苒:柔弱。
⑥鉛淚:用李賀“憶君清淚如鉛水”句意。
《法曲獻(xiàn)仙音·聚景亭梅次草窗韻》王沂孫 鑒賞
此篇是一首詠聚景亭梅花的作品,通過抒寫聚景亭賞梅今昔不同境況,表達(dá)了作者對往事、故國的深情追憶及對故人的諄諄勸誡。此詞是和作,周密原作為《法曲獻(xiàn)仙音·吊雪香亭梅》:“松雪飄寒,嶺云吹凍,紅破數(shù)枝春淺,襯舞臺荒,浣妝池冷,凄涼市朝輕換,嘆花與人凋謝,依依歲華晚。共凄黯,問東風(fēng)幾番吹夢,應(yīng)慣識當(dāng)年,翠屏金輦。一片古今愁,但廢綠平煙空遠(yuǎn)。無語銷魂,對斜陽衰草淚滿。又西泠殘笛,低送數(shù)聲春怨?!痹~寫景寓情,感物傷懷,辭情凄婉動人。王沂孫此詞上片描寫梅花的盛開的美境,下片抒發(fā)懷友之情。其中隱寓著家園之思,今昔盛衰之感,情味悠遠(yuǎn)醇厚,筆調(diào)凄婉動人。
此詞開頭三句化用姜夔《暗香》“千樹壓,西湖寒碧”句意,描繪聚景園梅花盛開之美景。一狀苔梅,一狀白梅,精彩艷麗。再用一句總寫。“過眼”三句宕開,感嘆物是人非,美境依舊,而心情卻已經(jīng)迥然不同,并由此接入對往日快樂時事的的追憶,仍以梅花綰合?!坝蕣y晚”情景兼到,是生花妙筆。既有對梅花鐘愛之情,亦含有對往事眷戀之意。下片抒發(fā)今昔盛衰之感,昔時盛況只以“夜深歸輦”四字輕輕點出。筆調(diào)空靈疏雋,詞意卻極深厚,當(dāng)年的繁盛自在想象之中?!败筌邸币韵乱廪D(zhuǎn),江山易主,自身漂泊不定的凄愴,與友人遠(yuǎn)隔天涯的離愁,均借梅花無主含蓄寫出,亦梅亦人,韻味極深厚。
《法曲獻(xiàn)仙音·聚景亭梅次草窗韻》的詩詞大意
層綠巍峨,小瓊皎皎,倒壓波痕清淺。經(jīng)過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。
記喚酒尋芳處,盈盈脫掉衣服晚。
已銷黯。
更凄涼、最近離開思考,應(yīng)忘卻、明月深夜回到車。
推移一枝春,對東風(fēng)、人似天遠(yuǎn)。
縱有殘花,灑征衣、鉛淚都滿。
只是殷勤地吸取,從派遣一個胸襟幽怨。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考