鷓鴣天·九日悲秋不到心
鷓鴣天·九日悲秋不到心朗讀鳳城歌管有新音。
鳳凋碧柳愁眉淡,露染黃花笑靨深。
初見(jiàn)雁,已聞?wù)琛?br>綺羅叢里勝登臨。
須教月戶纖纖玉,細(xì)捧霞觴滟滟金。
九日悲秋不到心。 鳳城歌管有新音。 鳳凋碧柳愁眉淡,露染黃花笑靨深。 初見(jiàn)雁,已聞?wù)琛?綺羅叢里勝登臨。 須教月戶纖纖玉,細(xì)捧霞觴滟滟金。

晏幾道(1030-1106,一說(shuō)1038—1110 ,一說(shuō)1038-1112),男,漢族,字叔原,號(hào)小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開(kāi)封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏?!堆├她S日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體?!比纭耳p鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。
《鷓鴣天·九日悲秋不到心》晏幾道 注釋
[1]鳳城:舊傳秦穆公之女弄玉,吹簫引鳳降于京城,稱丹鳳城。后遂稱京都為鳳城。[2]笑靨(yè):臉上笑出的圓窩。
[3]纖纖玉:指雙手細(xì)白如玉。
[4]霞觴:指美酒。滟滟金:指金黃色的酒漿。
《鷓鴣天·九日悲秋不到心》晏幾道 鑒賞
北宋徽宗崇寧。大觀間,即公元十二世紀(jì)之初的某一年的重陽(yáng)節(jié)前,當(dāng)時(shí)的權(quán)相蔡京派人請(qǐng)小晏填寫新詞,作為應(yīng)節(jié)歌唱之用,小晏于是欣然為作此篇。
作為重九的應(yīng)節(jié)之作,小晏這首詞是很特別的,他把悲秋、登高、懷人等等傳統(tǒng)的題材和寫法統(tǒng)統(tǒng)拋卻,一反常情,說(shuō)柳葉落實(shí)愁眉淡了,黃花開(kāi)是笑靨深了,而且大肆渲染歌舞酒宴的豪華享樂(lè)氣氛,簡(jiǎn)直把重陽(yáng)寫成了一個(gè)歡樂(lè)的節(jié)日。這一特點(diǎn)很值得玩味的。王灼說(shuō)小晏作此詞“無(wú)一語(yǔ)及蔡者”,意思是說(shuō)作者沒(méi)有借機(jī)攀附權(quán)貴,是對(duì)作者的贊賞。然而,王灼似乎看得淺了。仔細(xì)品味起來(lái),小晏非但沒(méi)有阿諛蔡京,這種一反常規(guī)的寫法,未嘗不是對(duì)蔡京的諷刺:“九日悲秋不到心”,別人都悲秋,那是因?yàn)楹芏嗖蝗缫猓悴叹┪粯O人臣,百事順?biāo)?,悲秋怎?huì)到你的心上:“綺羅叢里勝登臨”,別人都去登高以避災(zāi)祈福,你蔡京大富大貴,哪里用的著這一套,偎紅倚翠,飲酒享樂(lè)就是了!從這個(gè)角度來(lái)讀這首詞,不是很有意味嗎?
《鷓鴣天·九日悲秋不到心》的詩(shī)詞大意
九天悲秋不到心。鳳凰城歌管有新音樂(lè)。
鳳凋碧柳愁眉淡,露染黃花笑靨深深。
最初看見(jiàn)大雁,已聞?wù)琛?br>綺羅叢里勝利登上臨。
需要教育月戶纖纖玉,細(xì)捧酒杯艷霞艷金。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考