行臺(tái)閑詠
行臺(tái)閑詠朗讀清于池水凈于苔,會(huì)府潭潭暫作臺(tái)。
夜月半庭人未宿,春云滿眼杏將開(kāi)。
榆關(guān)道路猶堪走,麟閣功勛豈易陪。
莫信蓬萊相離遠(yuǎn),塞鴻多自日邊來(lái)。
夜月半庭人未宿,春云滿眼杏將開(kāi)。
榆關(guān)道路猶堪走,麟閣功勛豈易陪。
莫信蓬萊相離遠(yuǎn),塞鴻多自日邊來(lái)。
清于池水凈于苔,會(huì)府潭潭暫作臺(tái)。 夜月半庭人未宿,春云滿眼杏將開(kāi)。 榆關(guān)道路猶堪走,麟閣功勛豈易陪。 莫信蓬萊相離遠(yuǎn),塞鴻多自日邊來(lái)。
《行臺(tái)閑詠》石玠 古詩(shī)注釋
①這首詩(shī)選自《弘治寧夏新志》(《嘉靖寧夏新志》亦收錄此詩(shī))。行臺(tái),即行御史臺(tái)。封建時(shí)代,大臣出巡所駐處,也稱行臺(tái)。②會(huì)府:本是古星名,即斗魁。此指會(huì)試之地。潭潭:深邃貌。臺(tái),即行臺(tái)。
③榆關(guān):即山海關(guān)。也作“渝關(guān)”。
④麟閣:漢代麒麟閣,在未央宮中。漢宣帝時(shí)曾圖霍光等十一功臣像于閣上,以表彰其功績(jī)。后多以“麒麟閣”或“麟閣”表示卓越的功勛和最高的榮譽(yù)。
⑤蓬萊:古代傳說(shuō)中的海中仙山。
《行臺(tái)閑詠》的詩(shī)詞大意
清在池塘水凈在苔蘚,會(huì)府潭潭暫作臺(tái)。晚上半個(gè)月里沒(méi)有人住,春云滿眼杏將打開(kāi)。
榆關(guān)道路還可以跑,麒麟閣功勛難道容易陪。
不相信蓬萊相距太遠(yuǎn),塞鴻多從日邊來(lái)。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考