烏夜啼·同瞻園登戒壇千佛閣
烏夜啼·同瞻園登戒壇千佛閣朗讀春云深宿虛壇,磬初殘,步繞松陰雙引出朱闌。
吹不斷,黃一線,是桑干,又是夕陽無語下蒼山。
吹不斷,黃一線,是桑干,又是夕陽無語下蒼山。
春云深宿虛壇,磬初殘,步繞松陰雙引出朱闌。 吹不斷,黃一線,是桑干,又是夕陽無語下蒼山。

朱孝臧(1857~1931)晚清四大詞家之一。一名祖謀,字古微、藿生,號漚尹、彊村,浙江歸安(今吳興縣)人。光緒八年舉人,次年進士,歷官編修、侍講學(xué)士、禮部侍郎。光緒三十年出為廣東學(xué)政,因與總督齟齬,引疾辭官。民國二十年卒于上海。朱孝臧始以能詩名,為京官時,與王鵬運交,棄詩而專攻詞。詞作“融諸家之長,聲情益臻樸茂,清剛雋上,并世詞家推領(lǐng)袖焉。詩能入品?!敝性~集《彊村語業(yè)》二卷,身后其門人龍榆生為補刻一卷,收入《彊村遺書》。
《烏夜啼·同瞻園登戒壇千佛閣》朱孝臧 注釋
①烏夜啼:詞牌名,此詞牌即“相見歡”,與又名“圣無憂”、“錦堂春”之“烏夜啼”非一調(diào)。此調(diào)原為唐代教坊曲,又名“秋夜月”、“上西樓”。李煜用這一格律寫的詞中,即有將詞牌名標為“烏夜啼”的作品。三十六字,上片平韻,下片兩仄韻兩平韻?!?br />瞻園:張仲炘號,仲炘,字慕京,湖北江夏人。1877年(光緒三年)進士,官至通政司參議,著有《瞻園詞》。戒壇:寺名,在北京西郊門頭溝馬鞍山?!?br />②桑乾:河名。源出山西馬邑縣桑乾山,流經(jīng)河北西北部及京郊,下注永定河。此河又名渾河。
《烏夜啼·同瞻園登戒壇千佛閣》朱孝臧 賞析
景語乃是情語,這首詞除“無語”二字略帶情緒色彩外,其余全是寫作者眼中景觀。視線隨足跡從幽森處引向開朗,由密境導(dǎo)向疏境。可是心情卻反之,情緒流向逆而行,愈到高遠開闊處,愈憂郁,愈感蒼茫下沉。小令見大手筆,此為一例。與通常的詞作中明說、多說“登高”而愁迥然不同的是,這首詞于不動聲色處見殷憂,見悲涼。詞的高老雄蒼的意味,集中在下片三個三字句,平而奇、淡而雄、輕點見奇崛。桑乾滾滾,高處言之,只“一線”,而且是“吹不斷”的一線,以話語來強化一種勁氣。一線桑乾,本“吹不斷”,這是不用說的,但這一線渾渾之水,象征著太多的事物,是世事,是人心,也是作者一己郁塞的心緒。“黃一線”遠流而去,與夕陽、蒼山同構(gòu)成一幅混茫、悲涼色調(diào)的畫面。“無語”二字的靈動之勢及深包的內(nèi)涵,使畫面涂上黯淡光色,意境即出。作者眼中所見,純是心中所想,“吹不斷”,“一線”與“無語”均系以情寫景的文字,但這些文字構(gòu)成的則是渾成的整體景觀。《烏夜啼·同瞻園登戒壇千佛閣》的詩詞大意
春云深睡空壇,磬初殘,步行繞松陰雙引出朱闌。吹不斷,黃一條線,這是桑干,又是夕陽無語下蒼山。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考