浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛
浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛朗讀云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔微,深閨人靜掩屏帷。
粉黛暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!
粉黛暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!
云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔微,深閨人靜掩屏帷。 粉黛暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!
[約公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均無考,約后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內(nèi)庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仁前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風(fēng)間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞)。
《浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛》顧敻 注釋
⑴綠苔微——綠色的苔蘚稀微。⑵粉黛——以婦女的妝飾借代為婦女。
⑶金帶枕——精美的枕頭。
《浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛》顧敻 評析
這首詞寫閨情。上片描繪了一幅春深人靜的景象。下片寫女子見到了羅衣上的鴛鴦繡圖,自然聯(lián)想到自己的孤單,深感自己所懷念的男子辜負(fù)了她的一片深情。《浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛》的詩詞大意
云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔微,深閨人靜掩屏帷。粉黛不愁金帶枕頭,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不想回家!* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考