淇上送韋司倉往滑臺
淇上送韋司倉往滑臺朗讀飲酒莫辭醉,醉多適不愁。
孰知非遠別,終念對窮秋。
滑臺門外見,淇水眼前流。
君去應回首,風波滿渡頭。
孰知非遠別,終念對窮秋。
滑臺門外見,淇水眼前流。
君去應回首,風波滿渡頭。
飲酒莫辭醉,醉多適不愁。 孰知非遠別,終念對窮秋。 滑臺門外見,淇水眼前流。 君去應回首,風波滿渡頭。

高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。
《淇上送韋司倉往滑臺》高適 古詩注釋
韋司倉:姓韋的管倉庫官員。窮:《英華》作“新”。
滑臺二句:唐代黃河流經滑州,淇水流入黃河?!对涂たh志》謂滑州白馬縣“黃河去外城二十步?!?
《淇上送韋司倉往滑臺》高適 古詩題解
高適曾于開元二十九年隱居淇上一年。其間曾送韋司倉順淇水去滑臺(今滑縣西南臨黃河)。首兩句為餞行時勸酒之詞。三四句寫秋天遠別,滿懷愁緒?!颁克矍傲鳌闭f明作者的隱居地就在淇河之畔。末兩句是對韋司倉前途的惦念,也說明淇河當時是可以行舟航運的。《淇上送韋司倉往滑臺》的詩詞大意
喝酒不推辭喝醉了,醉多到不愁。誰知道不是遠別,最后考慮相對窮秋。
滑臺門外見,淇水眼前流。
你去應回頭,風波滿渡頭。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考