送同年鄭祥先輩歸漢南(時(shí)恩門相公鎮(zhèn)山南)
送同年鄭祥先輩歸漢南(時(shí)恩門相公鎮(zhèn)山南)朗讀年來驚喜兩心知,高處同攀次第枝。
人倚繡屏閑賞夜,馬嘶花徑醉歸時(shí)。
聲名本是文章得,藩閫曾勞筆硯隨。
家去恩門四千里,只應(yīng)從此夢旌旗。
人倚繡屏閑賞夜,馬嘶花徑醉歸時(shí)。
聲名本是文章得,藩閫曾勞筆硯隨。
家去恩門四千里,只應(yīng)從此夢旌旗。
年來驚喜兩心知,高處同攀次第枝。 人倚繡屏閑賞夜,馬嘶花徑醉歸時(shí)。 聲名本是文章得,藩閫曾勞筆硯隨。 家去恩門四千里,只應(yīng)從此夢旌旗。

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區(qū))人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時(shí)四處游歷, 大和七年預(yù)省試進(jìn)士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠(yuǎn)去嶺表當(dāng)了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮(zhèn)江). 會昌四年進(jìn)士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復(fù)往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《送同年鄭祥先輩歸漢南(時(shí)恩門相公鎮(zhèn)山南)》的詩詞大意
近年來驚喜兩心知,高的地方同攀依次枝。人倚繡屏閑賞夜,
馬嘶花醉回家的時(shí)候。
名聲本來是文章得,各府曾經(jīng)辛勞筆硯隨。
家離開恩門四千里,只應(yīng)該從這個(gè)夢旌旗。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考