齊天樂(蟬)
齊天樂(蟬)朗讀夕陽門巷荒城曲,清間早鳴秋樹。
薄翦綃衣,涼生鬢影,獨(dú)飲天邊風(fēng)露。
朝朝暮暮。
奈一度凄吟,一番凄楚。
尚有殘聲,驀然飛過別枝去。
齊宮往事謾省,行人猶與說,當(dāng)時齊女。
雨歇空山,月籠古柳,仿佛舊曾聽處。
離情正苦。
甚懶拂箋,倦拈琴譜。
滿地霜紅,淺,莎尋蛻羽。
薄翦綃衣,涼生鬢影,獨(dú)飲天邊風(fēng)露。
朝朝暮暮。
奈一度凄吟,一番凄楚。
尚有殘聲,驀然飛過別枝去。
齊宮往事謾省,行人猶與說,當(dāng)時齊女。
雨歇空山,月籠古柳,仿佛舊曾聽處。
離情正苦。
甚懶拂箋,倦拈琴譜。
滿地霜紅,淺,莎尋蛻羽。
夕陽門巷荒城曲,清間早鳴秋樹。 薄翦綃衣,涼生鬢影,獨(dú)飲天邊風(fēng)露。 朝朝暮暮。 奈一度凄吟,一番凄楚。 尚有殘聲,驀然飛過別枝去。 齊宮往事謾省,行人猶與說,當(dāng)時齊女。 雨歇空山,月籠古柳,仿佛舊曾聽處。 離情正苦。 甚懶拂箋,倦拈琴譜。 滿地霜紅,淺,莎尋蛻羽。
《齊天樂(蟬)》的詩詞大意
夕陽門巷荒城曲,清之間早在秋季樹。薄剪絲綢衣服,涼生鬢影,獨(dú)飲天邊風(fēng)露。
朝朝暮暮。
怎么一度感到吟,一番凄涼痛苦。
還有殘聲,猛然間飛到另一支走了。
齊宮往事謾省,行人還與解釋,當(dāng)時齊國的女子。
雨歇空山,月籠古柳,仿佛過去曾聽處。
離情正苦。
很懶拂箋,疲倦拈古琴譜。
滿地霜紅,淺,莎不久蛻皮羽。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考