調(diào)笑令(并口號(hào))
調(diào)笑令(并口號(hào))朗讀五柳門前三徑斜。
東籬九日富貴花。
豈惟此菊有佳色,上有南山日夕佳。
佳友。
金英輳。
陶令籬邊常宿留。
秋風(fēng)一夜摧枯朽。
獨(dú)艷重陽時(shí)候。
剩收芳蕊浮卮酒。
薦酒先生眉?jí)邸?br>
東籬九日富貴花。
豈惟此菊有佳色,上有南山日夕佳。
佳友。
金英輳。
陶令籬邊常宿留。
秋風(fēng)一夜摧枯朽。
獨(dú)艷重陽時(shí)候。
剩收芳蕊浮卮酒。
薦酒先生眉?jí)邸?br>
五柳門前三徑斜。 東籬九日富貴花。 豈惟此菊有佳色,上有南山日夕佳。 佳友。 金英輳。 陶令籬邊常宿留。 秋風(fēng)一夜摧枯朽。 獨(dú)艷重陽時(shí)候。 剩收芳蕊浮卮酒。 薦酒先生眉?jí)邸?
《調(diào)笑令(并口號(hào))》的詩詞大意
五柳門前三徑斜。東籬九天富貴花。
難道只有這菊花有佳色,上有南山天晚上好。
好朋友。
金英起來。
陶令籬邊固定住。
秋風(fēng)一夜摧枯拉朽。
獨(dú)自艷重陽時(shí)候。
剩收芳蕊浮一杯酒。
推薦酒先生長壽。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考