賀新郎(僧如梵摘阮)
賀新郎(僧如梵摘阮)朗讀人物風(fēng)流遠(yuǎn)。
憶當(dāng)年、江東跌宕,知音南阮。
慣倚胡床閑寄傲,妥腹難憑琴桉。
妙制擁、銀蟾光滿。
千古不傳誰好事,忽茂陵、金碗人間見。
輕擘動(dòng),思無限。
長安釵鬢春橫亂。
仿規(guī)模、紅絳帶撥,媚深情淺。
安識(shí)高山流水趣,兒女空傳恩怨。
使得似、支郎蕭散。
聽到三閭沈絕處,慘悲風(fēng)、搖落寒江岸。
不腸斷,也腸斷。
憶當(dāng)年、江東跌宕,知音南阮。
慣倚胡床閑寄傲,妥腹難憑琴桉。
妙制擁、銀蟾光滿。
千古不傳誰好事,忽茂陵、金碗人間見。
輕擘動(dòng),思無限。
長安釵鬢春橫亂。
仿規(guī)模、紅絳帶撥,媚深情淺。
安識(shí)高山流水趣,兒女空傳恩怨。
使得似、支郎蕭散。
聽到三閭沈絕處,慘悲風(fēng)、搖落寒江岸。
不腸斷,也腸斷。
人物風(fēng)流遠(yuǎn)。 憶當(dāng)年、江東跌宕,知音南阮。 慣倚胡床閑寄傲,妥腹難憑琴桉。 妙制擁、銀蟾光滿。 千古不傳誰好事,忽茂陵、金碗人間見。 輕擘動(dòng),思無限。 長安釵鬢春橫亂。 仿規(guī)模、紅絳帶撥,媚深情淺。 安識(shí)高山流水趣,兒女空傳恩怨。 使得似、支郎蕭散。 聽到三閭沈絕處,慘悲風(fēng)、搖落寒江岸。 不腸斷,也腸斷。
李好古,南宋詞人。生平不詳。自署鄉(xiāng)貢免解進(jìn)士。清吟閣本《陽春白雪》載:“好古字仲敏,原籍下郢(今陜西渭南縣東北),可備一說?!备鶕?jù)他寫于揚(yáng)州的兩首《八聲甘州》、兩首《江城子》里的自述推斷,他大約活動(dòng)于南宋中后期。少年有大志,但無法獲得報(bào)國的機(jī)會(huì),大約30歲時(shí)尚未求到功名,于是乘船千里,到揚(yáng)州一帶游覽。又據(jù)其《酹江月》:“四十男兒當(dāng)富貴,誰念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到處流浪。
《賀新郎(僧如梵摘阮)》的詩詞大意
人物風(fēng)流速。想起當(dāng)年、江東跌宕,知音南阮。
習(xí)慣靠胡床閑寄傲慢,何妥腹難以憑琴按。
巧妙的設(shè)計(jì)擁有、銀銅光滿。
千古不傳給誰好事情,忽然茂陵、金碗人間出現(xiàn)。
輕輕掰動(dòng),思無限。
長安釵鬢春橫混亂。
仿照規(guī)模、紅絲帶帶撥,她深情淺。
怎么認(rèn)識(shí)高山流水趣,兒女空傳恩怨恨。
使得像、支郎蕭散。
聽到三閭沈絕處,苦悲風(fēng)、零落寒江岸。
不斷腸,的斷腸。
* 以上翻譯來自百度翻譯(AI),僅供參考