水調(diào)歌頭(除夕)
水調(diào)歌頭(除夕)朗讀今夕定何夕,今夕歲還除。
團(tuán)欒兒女,盡情燈火照圍爐。
但惜年從節(jié)換,便覺(jué)身隨日老,蹤跡尚沈浮。
萬(wàn)事古如此,聊作舊桃符。
任東風(fēng),吹縞鬢,戲臞儒。
韶顏壯齒,背人去似隙中駒。
杯酌猶傾臘酒,漏箭已傳春夜,何處不歌呼。
惟愿長(zhǎng)窮健,命酹且歡娛。
團(tuán)欒兒女,盡情燈火照圍爐。
但惜年從節(jié)換,便覺(jué)身隨日老,蹤跡尚沈浮。
萬(wàn)事古如此,聊作舊桃符。
任東風(fēng),吹縞鬢,戲臞儒。
韶顏壯齒,背人去似隙中駒。
杯酌猶傾臘酒,漏箭已傳春夜,何處不歌呼。
惟愿長(zhǎng)窮健,命酹且歡娛。
今夕定何夕,今夕歲還除。 團(tuán)欒兒女,盡情燈火照圍爐。 但惜年從節(jié)換,便覺(jué)身隨日老,蹤跡尚沈浮。 萬(wàn)事古如此,聊作舊桃符。 任東風(fēng),吹縞鬢,戲臞儒。 韶顏壯齒,背人去似隙中駒。 杯酌猶傾臘酒,漏箭已傳春夜,何處不歌呼。 惟愿長(zhǎng)窮健,命酹且歡娛。
《水調(diào)歌頭(除夕)》的詩(shī)詞大意
今晚定什么晚上,今晚一年回任。團(tuán)欒兒女,盡情燈火照圍爐。
只可惜年從節(jié)換,就覺(jué)得自己隨著時(shí)間老,跟蹤還沉浮。
萬(wàn)事古代這樣,姑且作舊桃符。
任東風(fēng),白色頭發(fā)吹,游戲瘦儒。
韶顏強(qiáng)壯牙齒,背著人去似乎矛盾中駒。
酒還是傾臘酒,漏箭已傳春夜里,什么地方不歡呼。
希望長(zhǎng)到健康,命令酒并且歡樂(lè)。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考