偶題(前首一作杜光庭詩(shī))
偶題(前首一作杜光庭詩(shī))朗讀似鶴如云一個(gè)身,不憂家國(guó)不憂貧。
擬將枕上日高睡,賣與世間榮貴人。
帆力劈開(kāi)滄海浪,馬蹄踏破亂山青。
浮名浮利濃于酒,醉得人心死不醒。
擬將枕上日高睡,賣與世間榮貴人。
帆力劈開(kāi)滄海浪,馬蹄踏破亂山青。
浮名浮利濃于酒,醉得人心死不醒。
似鶴如云一個(gè)身,不憂家國(guó)不憂貧。 擬將枕上日高睡,賣與世間榮貴人。 帆力劈開(kāi)滄海浪,馬蹄踏破亂山青。 浮名浮利濃于酒,醉得人心死不醒。
鄭遨(866-939),字云叟,唐代詩(shī)人,滑州白馬(河南滑縣)人。傳他“少好學(xué),敏于文辭”,是“嫉世遠(yuǎn)去”之人,有“高士”、“逍遙先生”之稱。
《偶題(前首一作杜光庭詩(shī))》的詩(shī)詞大意
像白鶴像說(shuō)一個(gè)身,不憂慮國(guó)家不關(guān)心貧窮。擬將枕頭上日高睡,賣與世間榮貴人。
帆力劈開(kāi)滄海巨浪,馬蹄踏破亂山青。
浮名名利濃度在酒,醉得人心死不醒。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考