四水合流
四水合流朗讀禹鑿山川地,因通四水流。
縈回過(guò)鳳闕,會(huì)合出皇州。
天影長(zhǎng)波里,寒聲古度頭。
入河無(wú)晝夜,歸海有謙柔。
順物宜投石,逢時(shí)可載舟。
羨魚(yú)猶未已,臨水欲垂鉤。
縈回過(guò)鳳闕,會(huì)合出皇州。
天影長(zhǎng)波里,寒聲古度頭。
入河無(wú)晝夜,歸海有謙柔。
順物宜投石,逢時(shí)可載舟。
羨魚(yú)猶未已,臨水欲垂鉤。
禹鑿山川地,因通四水流。 縈回過(guò)鳳闕,會(huì)合出皇州。 天影長(zhǎng)波里,寒聲古度頭。 入河無(wú)晝夜,歸海有謙柔。 順物宜投石,逢時(shí)可載舟。 羨魚(yú)猶未已,臨水欲垂鉤。
《四水合流》的詩(shī)詞大意
夏禹開(kāi)鑿山川土地,通過(guò)與四水。盤旋過(guò)鳳凰網(wǎng),聯(lián)合出皇州。
天影子長(zhǎng)波浪里,寒聲古度頭。
入河沒(méi)有晝夜,回到海有謙柔。
順物應(yīng)該扔石頭,逢時(shí)可以載舟。
釣魚(yú)還不停,面對(duì)水要垂鉤。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考