秦處士移家富春發(fā)樟亭懷寄
秦處士移家富春發(fā)樟亭懷寄朗讀潮落空江洲渚生,知君已上富春亭。
嘗聞郭邑山多秀,更說官僚眼盡青。
離別幾宵魂耿耿,相思一座發(fā)星星。
仙翁白石高歌調(diào),無(wú)復(fù)松齋半夜聽。
嘗聞郭邑山多秀,更說官僚眼盡青。
離別幾宵魂耿耿,相思一座發(fā)星星。
仙翁白石高歌調(diào),無(wú)復(fù)松齋半夜聽。
潮落空江洲渚生,知君已上富春亭。 嘗聞郭邑山多秀,更說官僚眼盡青。 離別幾宵魂耿耿,相思一座發(fā)星星。 仙翁白石高歌調(diào),無(wú)復(fù)松齋半夜聽。
李郢,字楚望,長(zhǎng)安人。大中十年,第進(jìn)士,官終侍御史。詩(shī)作多寫景狀物,風(fēng)格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽(yáng)羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。
《秦處士移家富春發(fā)樟亭懷寄》的詩(shī)詞大意
潮落空江沙洲生,知道你已經(jīng)上富春亭。曾聽說城市山多秀,
還說官員眼睛都青。
離別幾夜魂耿耿,相思一座從星星。
仙翁白高歌調(diào),不要再松齋半夜聽。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考