河陽(yáng)橋送別
河陽(yáng)橋送別朗讀黃河流出有浮橋,晉國(guó)歸人此路遙。
若傍闌干千里望,北風(fēng)驅(qū)馬雨蕭蕭。
若傍闌干千里望,北風(fēng)驅(qū)馬雨蕭蕭。
黃河流出有浮橋,晉國(guó)歸人此路遙。 若傍闌干千里望,北風(fēng)驅(qū)馬雨蕭蕭。

柳中庸 (?—約775)名淡,中庸是其字,唐代邊塞詩(shī)人。河?xùn)|(今山西永濟(jì))人,為柳宗元族人。大歷年間進(jìn)士,曾官鴻府戶(hù)曹,未就。蕭穎士以女妻之。與弟中行并有文名。與盧綸、李端為詩(shī)友。所選《征人怨》是其流傳最廣的一首。《全唐詩(shī)》存詩(shī)僅13首。其詩(shī)以寫(xiě)邊塞征怨為主,然意氣消沉,無(wú)復(fù)盛唐氣象。
《河陽(yáng)橋送別》的詩(shī)詞大意
黃河流出有浮橋,晉國(guó)回人這路途遙遠(yuǎn)。如果沿著欄桿千里望,北風(fēng)驅(qū)馬雨蕭蕭。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考