送鄒判官往陳留(一作洪州送郄紹充河南租庸判官)
送鄒判官往陳留(一作洪州送郄紹充河南租庸判官)朗讀齊宋傷心地,頻年此用兵。
女停襄邑杼,農(nóng)廢汶陽耕。
國使乘軺去,諸侯擁節(jié)迎。
深仁荷君子,薄賦恤黎甿.
火燎原猶熱,波搖海未平。
應(yīng)將否泰理,一問魯諸生。
女停襄邑杼,農(nóng)廢汶陽耕。
國使乘軺去,諸侯擁節(jié)迎。
深仁荷君子,薄賦恤黎甿.
火燎原猶熱,波搖海未平。
應(yīng)將否泰理,一問魯諸生。
齊宋傷心地,頻年此用兵。 女停襄邑杼,農(nóng)廢汶陽耕。 國使乘軺去,諸侯擁節(jié)迎。 深仁荷君子,薄賦恤黎甿. 火燎原猶熱,波搖海未平。 應(yīng)將否泰理,一問魯諸生。
張繼(約715~約779)字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽人)。唐代詩人,他的生平不甚可知。據(jù)諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進(jìn)士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對后世頗有影響。但可惜流傳下來的不到50首。他的最著名的詩是《楓橋夜泊》。
《送鄒判官往陳留(一作洪州送郄紹充河南租庸判官)》的詩詞大意
齊、宋傷心地,連年這樣用兵。女停止襄邑紡織,農(nóng)民把汶陽耕種。
國使者乘小馬去,諸侯擁節(jié)迎。
深仁受君子,薄賦體恤黎民甿.
火燎原仍熱,波搖動海不公平。
應(yīng)將否極泰來理,一個學(xué)生問魯。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考