兔罝
兔罝朗讀肅肅兔罝[1],椓[2]之丁丁。
赳赳武夫,公侯干城。
肅肅兔罝[1],施于中逵。
赳赳武夫,公侯好仇。
肅肅兔罝[1],施于中林。
赳赳武夫,公侯腹心。
赳赳武夫,公侯干城。
肅肅兔罝[1],施于中逵。
赳赳武夫,公侯好仇。
肅肅兔罝[1],施于中林。
赳赳武夫,公侯腹心。
肅肅兔罝[1],椓[2]之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肅肅兔罝[1],施于中逵。 赳赳武夫,公侯好仇。 肅肅兔罝[1],施于中林。 赳赳武夫,公侯腹心。
【注釋】:
[1]:音居,網(wǎng)
[2]:音濁,敲擊。?。阂魻?br>干城:守衛(wèi)之武士
逵:音魁,四通八達(dá)的大道
仇:通逑
《兔罝》詩經(jīng) 古詩.后妃之化也.關(guān)雎之化行.則莫不好德.賢人眾多也.
[1]:音居,網(wǎng)
[2]:音濁,敲擊。?。阂魻?br>干城:守衛(wèi)之武士
逵:音魁,四通八達(dá)的大道
仇:通逑
《兔罝》詩經(jīng) 古詩.后妃之化也.關(guān)雎之化行.則莫不好德.賢人眾多也.
《兔罝》的詩詞大意
肅肅兔網(wǎng)[ 1 ],釘[ 2 ]的丁丁作響。雄赳赳的武士,是那公侯好護(hù)衛(wèi)。
肅肅兔網(wǎng)[ 1 ],布網(wǎng)就在叉路口。
雄赳赳的武士,是那公侯好幫手。
肅肅兔網(wǎng)[ 1 ],布網(wǎng)就在林深處。
雄赳赳的武士,是那公侯好心腹。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考