陌上桑
陌上桑朗讀春深陌上桑,群蠶賴以食。
鞠蠶妾之事,采桑妾之職。
桑老蠶繭成,幸而筥筐實(shí)。
繰之復(fù)紡之,妾復(fù)躬紝維。
織成一端練,于以蔽袒裼。
使君一問(wèn)桑,下車輒思惑。
妾固愿相從,妾夫不足惜。
安得以婦人,而滅使君德。
使君勿內(nèi)熱,妾心堅(jiān)如石。
鞠蠶妾之事,采桑妾之職。
桑老蠶繭成,幸而筥筐實(shí)。
繰之復(fù)紡之,妾復(fù)躬紝維。
織成一端練,于以蔽袒裼。
使君一問(wèn)桑,下車輒思惑。
妾固愿相從,妾夫不足惜。
安得以婦人,而滅使君德。
使君勿內(nèi)熱,妾心堅(jiān)如石。
春深陌上桑,群蠶賴以食。 鞠蠶妾之事,采桑妾之職。 桑老蠶繭成,幸而筥筐實(shí)。 繰之復(fù)紡之,妾復(fù)躬紝維。 織成一端練,于以蔽袒裼。 使君一問(wèn)桑,下車輒思惑。 妾固愿相從,妾夫不足惜。 安得以婦人,而滅使君德。 使君勿內(nèi)熱,妾心堅(jiān)如石。
《陌上桑》的詩(shī)詞大意
春深陌上桑,這些蠶賴以吃飯。鞠蠶妾的事,采桑我的職責(zé)。
桑老蠶繭成,幸而筥裝實(shí)。
繰絲的再紡的,我又親身織機(jī)維。
織成一種訓(xùn)練,在以被脫去了上衣。
使你一問(wèn)桑,下了車就想迷惑。
我當(dāng)然愿意跟著,我的丈夫也不值得可惜。
怎么能把婦女,而滅您德。
您不要內(nèi)熱,我的心堅(jiān)如石。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考