女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語詞典 > 古詩詞 > 《答武陵太守》全詩原文

答武陵太守

答武陵太守朗讀
仗劍行千里,微軀敢一言。
曾為大梁客,不負(fù)信陵恩。

王昌齡 (698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

[注釋](1)《答武陵太守》王昌齡 古詩:作者離開武陵(今湖南省常德)將返金陵,武陵太守設(shè)筵相送。作者以詩相謝。(2)微軀:微*之軀體,作者自謙之詞。(3)大梁:戰(zhàn)國時(shí)魏國都城(今河南開封)。(4)信陵:魏國的信陵君曾養(yǎng)食客三千人,以禮賢下士聞名于世。


[譯文]我即將仗劍作千里之行,微*的我冒昧地向您說一句話:戰(zhàn)國時(shí),曾在大梁做過門客的人,都沒有辜負(fù)信陵君,我在武陵受到太守的提攜,也決不忘記您對我的恩惠。

《答武陵太守》的詩詞大意

我即將仗劍作千里之行,微賤的我冒昧地向您說一句話。
曾為大梁客,都沒有辜負(fù)信陵君,我在武陵受到太守的提攜,也決不忘記您對我的恩惠。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

《答武陵太守》的網(wǎng)友點(diǎn)評


詩詞推薦

名句推薦

詩詞主題

明月 蓮花 清明節(jié) 思念 小學(xué) 慨嘆 寫船 暮色 荷花 悼古傷今 憂國憂民 湖泊 建筑 英雄 典故 民情 禪隱 孤獨(dú) 早春 記事 樂曲 抒情思鄉(xiāng) 長城 借景抒情

本站部份資料來自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號

免責(zé)聲明:本站非營利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129