女人与公拘交酡,久久久久久久久久久亚洲精品,久久五十路丰满熟女中出,免费女人高潮流视频在线观看 ,男人天堂av,com

中華漢語(yǔ)詞典 > 古詩(shī)詞 > 《鵲橋仙 己酉山行書(shū)所見(jiàn)》全詩(shī)原文

鵲橋仙 己酉山行書(shū)所見(jiàn)

鵲橋仙 己酉山行書(shū)所見(jiàn)朗讀
松岡避暑。
茅檐避雨。
閑去閑來(lái)幾度。
醉扶孤石看飛泉,又卻是、前回醒處。
東家娶婦。
西家歸女。
燈火門(mén)前笑語(yǔ)。
釀成千頃稻花香,夜夜費(fèi)、一天風(fēng)露。

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫(xiě)力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

【注釋】:
與上首《西江月》一樣,這首詞也是辛棄疾罷官后居于江西上饒時(shí)所作:以農(nóng)村生活為背景的一首抒情小詞 。這首詞作于淳熙十六年己酉(1189),當(dāng)時(shí)他已五十歲了。
辛棄疾的上饒新居,筑于城西北一里許的帶湖之濱,登樓可以遠(yuǎn)眺靈山一帶的山岡,所以他把自己的樓屋起名為集山樓(后改名雪樓 )。這首詞的開(kāi)頭三句 :“松岡避暑,茅檐避雨,閑去閑來(lái)幾度?”寫(xiě)的是他平時(shí)在帶湖附近山岡上游覽、棲息的生活。詞中的松岡、茅檐、避暑、避雨,簡(jiǎn)練地概括了他在這里生活的種種生活場(chǎng)景。在這里,這樣的日子他不知已經(jīng)經(jīng)歷過(guò)多少次了,所以要問(wèn)問(wèn)“幾度”句中特別點(diǎn)出一個(gè)“閑”字,實(shí)際上,不是作者閑情逸致的“閑”,對(duì)作者來(lái)說(shuō),是很可傷的。我們知道,辛棄疾決不是貪“閑”而是怕“閑”的人 ,“閑”是被迫的。他總希望有早一日能回到疆場(chǎng),為國(guó)效力,可現(xiàn)實(shí)生活又是他不能有所作為。正如陸游《病起》詩(shī)所說(shuō)的:“志士凄涼閑處老”,他自己的《臨江仙》詞說(shuō)的:“老去渾身無(wú)著處,天教只住山林 ?!苯酉聛?lái) ,作者寫(xiě)道:“醉扶怪石看飛泉,又卻是、前回醒處 ?!本唧w寫(xiě)了當(dāng)天發(fā)生的事情。作者抱負(fù)難以施展,心情抑郁,只好以酒澆愁。他酒醉未醒,走路時(shí)身體搖晃不支,只好扶著一塊怪石,停在那里看飛泉,朦朧中以為這是新停留的地方 ,可酒醒后,發(fā)現(xiàn)還是前回酒醒之處,也還是經(jīng)常止息的地方。這兩句特寫(xiě),從怪石、飛泉表現(xiàn)作者的熱愛(ài)自然,更主要的是表現(xiàn)他的醉酒。所以要寫(xiě)他的“閑”和“醉 ”,著力點(diǎn)正在于表達(dá)他那無(wú)奈之情,他對(duì)朝政的失望。
不過(guò),作者寓居鄉(xiāng)下,鴻圖難展,心情沉重,這只是事情的一個(gè)方面 。從他在上饒所作的一些詞看,他謫居鄉(xiāng)下的生活中,也有亮麗的一面,而這兩者都是真誠(chéng)的,都是來(lái)自他的高尚性格的。由于后者,使得他在農(nóng)村中,不但有熱愛(ài)自然的感情,而且也有熱愛(ài)農(nóng)村生活、熱愛(ài)勞動(dòng)農(nóng)民的感情 。這首詞的下片,正是表現(xiàn)了這種感情 ?!皷|家娶婦,西家歸女,燈火門(mén)前笑語(yǔ) ?!睂?xiě)農(nóng)民婚娶的歡樂(lè)、熱鬧情況。這和作者孤獨(dú)地停留在山石旁的寂寞情況,形成了強(qiáng)烈的對(duì)比,足以令他格外感到寂寞的。但作者的心情并非如此,他分享了農(nóng)民的歡樂(lè),沖淡了自己的感慨,使詞出現(xiàn)了和農(nóng)民感情打成一片的熱鬧氣氛 ?!搬劤汕ы暤净ㄏ?,夜夜費(fèi)、一天風(fēng)露 ?!弊髡咭赃@兩句結(jié)尾,寫(xiě)出了為農(nóng)民的稻谷豐收在望而喜慰,代農(nóng)民感謝夜里風(fēng)露對(duì)于稻谷的滋潤(rùn)。這樣,他就把自己的整個(gè)心情投入到對(duì)農(nóng)民的愛(ài)和關(guān)心。
總之 ,這首詞在描寫(xiě)閑散生活時(shí)透露身世之痛,在描寫(xiě)農(nóng)民的純樸生活中,反映了作者的超脫、美好的感情;情境交融,相互襯托,使詞的意境顯得十分的清新、曠逸。
-------------------------------------------
①寫(xiě)于淳熙十六年(1189)夏,時(shí)稼軒閑居上饒。己酉:即淳熙十六年。詞寫(xiě)山行所見(jiàn)。上片閑情逸致,“醉扶”兩句涉筆成趣,看來(lái)此時(shí)知己,惟酒與山水。下片山村男婚女嫁,燈火通明,笑語(yǔ)喧嘩。結(jié)處放眼田野,千頃稻花飄香。前后映襯,生動(dòng)繪出小小山村一派喜慶豐收景象。上片淡筆,清幽自樂(lè);下片濃墨,歡騰鼎沸。
②幾度:好幾回。
③怪石飛泉:指博山腳下的“雨巖”景色。稼軒《水龍吟·題雨巖》題序:“巖中有泉飛出,如風(fēng)雨聲?!薄渡焦碇{》題序:“雨巖有石,狀怪甚?!?br>④歸女:嫁女兒。古時(shí)女子出嫁稱(chēng)“于歸”。
⑤“釀成”兩句:清風(fēng)白露釀就一片稻米花香,謂風(fēng)調(diào)雨順,豐收在望。
-----------轉(zhuǎn)自“羲皇上人的博客”-----------

《鵲橋仙 己酉山行書(shū)所見(jiàn)》的詩(shī)詞大意

松岡避暑。
茅屋檐下避雨。
閑去閑來(lái)幾度。
醉扶孤石看飛泉,又如此、前回醒處。
東家娶媳婦。
西家歸女。
燈門(mén)前笑著說(shuō)。
釀成千頃水稻花香,夜費(fèi)、一天風(fēng)露。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考

《鵲橋仙 己酉山行書(shū)所見(jiàn)》的網(wǎng)友點(diǎn)評(píng)


詩(shī)詞推薦

名句推薦

詩(shī)詞主題

暮色 憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民 小學(xué) 清明節(jié) 記事 借景抒情 孤獨(dú) 典故 蓮花 湖泊 抒情思鄉(xiāng) 明月 早春 禪隱 英雄 悼古傷今 思念 寫(xiě)船 樂(lè)曲 長(zhǎng)城 建筑 民情 慨嘆 荷花

本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問(wèn)題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!

Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)

免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129