摸魚兒·更能消
摸魚兒·更能消朗讀更能消,幾番風雨?匆匆春又歸去。
惜春長怕花開早,何況落紅無數(shù)。
春且住,見說道,天涯芳草無歸路。
怨春不語,算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),鎮(zhèn)日惹飛絮。
長門事,準擬佳期又誤,蛾眉曾有人妒。
千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?
君莫舞,君不見,玉環(huán)飛燕皆塵土。
閑愁最苦,休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。
惜春長怕花開早,何況落紅無數(shù)。
春且住,見說道,天涯芳草無歸路。
怨春不語,算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),鎮(zhèn)日惹飛絮。
長門事,準擬佳期又誤,蛾眉曾有人妒。
千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴?
君莫舞,君不見,玉環(huán)飛燕皆塵土。
閑愁最苦,休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。
更能消,幾番風雨?匆匆春又歸去。 惜春長怕花開早,何況落紅無數(shù)。 春且住,見說道,天涯芳草無歸路。 怨春不語,算只有殷勤,畫檐蛛網(wǎng),鎮(zhèn)日惹飛絮。 長門事,準擬佳期又誤,蛾眉曾有人妒。 千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴? 君莫舞,君不見,玉環(huán)飛燕皆塵土。 閑愁最苦,休去倚危欄,斜陽正在,煙柳斷腸處。

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
【注釋】:
原序:淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,為賦。
①作于淳熙六年(1179)三月,時稼軒正奉命由湖北轉(zhuǎn)運副使改調(diào)湖南轉(zhuǎn)運副使。同僚設宴餞行,作此詞。淳熙己亥:即宋孝宗淳熙六年。漕:漕司,宋時稱主管漕運的轉(zhuǎn)運使。同官:同僚。王正之:王正己字正之,稼軒的友人和同僚。小山亭:在湖北轉(zhuǎn)運使官署內(nèi)。貌傷春宮怨,實憂國憤世。詞以暮春起興,風雨傷春,實傷國勢飄搖。以下惜春、留春、怨春,層層推進,步步深入。春色難駐,美人遲暮;蛛網(wǎng)惹絮,匪夷所思,知其不可而力挽之。下片直抒本意?!伴L門”五句怨極語,怨極而怒,詞鋒直指妒蛾眉者。結(jié)處斜陽煙柳,怨而不怒,凄婉之至。《白雨齋詞話》:“詞意殊怨,然姿態(tài)飛動,極沉郁頓挫之致。”細味之,外柔內(nèi)剛,剛?cè)嵯酀?br>②“更能消”兩句:嘆殘春難承風雨,喻國勢風雨飄搖,岌岌可危。消:經(jīng)得住。
③“惜春”兩句:寫“落紅無數(shù)”的傷春之感,而以“怕花開早”的惜春心理作襯托。
④“春且住”兩句:聽說芳草已迷春的歸路,勸春暫留。見說道:聽說是。
⑤“怨春”四句:怨春無言自去,惟有畫檐蛛網(wǎng)留得少些春色。此喻關心國事者,人少勢孤。或謂蛛網(wǎng)惹絮喻小人誤國。算:算將起來。畫檐:雕花或有畫飾的屋檐。盡日:整日。惹飛絮:沾惹柳絮,以柳絮象征春色。
⑥“長門”五句:謂遭人嫉妒,勢難再度邀寵。喻小人弄權,復國大業(yè)難成。據(jù)《昭明文選·長門賦序》,陳皇后失寵于漢武帝,幽居長門宮,聞司馬相如善文,以千金請作《長門賦》。武帝讀后感悟,陳皇后由是再度承寵。按:《長門賦》實非司馬相如所作,史傳也不載陳皇后復得親幸事。稼軒不過借以抒懷。蛾眉:形容女子眉如飛蛾觸須,代指美人。此承上指陳皇后,實喻愛國志士。
⑦“君莫舞”兩句:申斥善妒者休得意忘形,須知玉環(huán)、飛燕亦難免歸于塵土。玉環(huán):唐玄宗寵妃楊貴妃的小字,后死于馬嵬兵變。飛燕:漢成帝寵愛的皇后,姓趙。失寵后廢為庶人,自殺身死。
⑧“閑愁”四句:言莫登高樓,殘春落日徒自令人添愁。
這是辛棄疾四十歲時 ,也就是宋孝宗淳熙六年(1179 年 )暮春寫的詞 。辛棄疾自紹興三十二年(1162 年)渡淮水投奔南宋,十七年中,他的抗擊金軍、恢復中原的主張 ,始終沒有被南宋朝廷所采納。自己抗金殺敵收拾山河的志向也無法實現(xiàn),只是作一些遠離戰(zhàn)事的閑職,這一次,又是被從荊湖北路轉(zhuǎn)運副使任上調(diào)到荊湖南路繼續(xù)當運副使。轉(zhuǎn)運使亦稱漕司,是主要掌管一路財賦的官職,對辛棄疾來說,當然不能盡快施展他的才能和抱負。何況如今是調(diào)往距離前線更遠的湖南去,更加使他失望。他知道朝廷實無北上雄心。當同僚置酒為他餞行的時候,他寫了這首詞,抒發(fā)胸中的郁悶和感慨。
上片主要抒發(fā)作者惜春之情。
上片起句“更能消幾番風雨?匆匆春又歸去?!闭f如今已是暮春天氣,禁不起再有幾番風雨,春便要真的去了 。“惜春長怕花開早”二句,揭示自己惜春的心理活動:由于怕春去花落,他甚至于害怕春天的花開得太早 ,這是對惜春心理的深入一層的描寫?!按呵易 比?,對于正將離開的“春”作者深情地,對它呼喊:春啊,你且止步吧,聽說芳草已經(jīng)長滿到天涯海角,遮斷了你的歸去之路!但是春不答話,依舊悄悄地溜走了?!霸勾翰徽Z”,無可奈何的悵惘作者無法留住春天,倒還是那檐下的蜘蛛,勤勤懇懇地,一天到晚不停地抽絲網(wǎng),去粘惹住那象征殘春景象的楊柳飛花。如此,在作者看來,似乎這殷勤的昆蟲比自己更有收獲,其情亦太可憫了。
下片一開始就用漢武帝陳皇后失寵的典故,來喻指自己的失意。自“長門事”至“脈脈此情誰訴”一段文字,說明自古便有娥眉見妒的先例。陳皇后因招入妒忌而被打入冷宮——長門宮 。后來她拿出黃金,買得司馬相如的一篇《長門賦 》。希望用它來打動漢武帝的心。但是她所期待的“佳期”卻遲遲未到。這種復雜痛苦的心情,對什么人去訴說呢 ?“君莫舞”二句的“舞”字,因高興而得意,忘形的樣子?!熬?,是指那些妒忌別人進讒言取得寵幸的人 。意思是說:你不要太得意忘形了,你沒見楊玉環(huán)和趙飛燕后來不是都死于非命嗎?“皆塵土 ”,是用《趙飛燕外傳》附《伶玄自敘》中的語意。伶玄妾樊通德能講趙飛燕姊妹故事,伶玄對她說 :“斯人俱灰滅矣,當時疲精力馳騖嗜欲蠱惑之事,寧知終歸荒田野草乎!”“閑愁最苦”三句是結(jié)句。閑愁,作者指自己精神上的不可傾訴的郁悶。危欄,是高處的欄干。后三句是說不要用憑高望遠的方法來排消郁悶,因為那快要落山的斜陽,正照著被暮靄籠罩著的楊柳,遠遠望去,一片迷蒙。這樣的暮景,會使人見景傷情,更加悲傷。
這首詞上片主要寫春意闌珊,下片主要寫美人遲暮。有些選本以為這首詞是作者借春意闌珊來襯托自己的哀怨。這恐怕理解得還不夠準確。這首詞中當然有作者個人遭遇的感慨,但“春將逝更多的是他對南宋朝廷暗淡前途的擔憂。作者一生憂國憂民,這里也是把個人感慨納入國事之中。春意闌珊,實兼指國勢如春一樣一日日漸衰,并非象一般詞人作品中常常出現(xiàn)的綺怨和閑愁。
上片第二句“匆匆春又歸去”的“春”字,當是這首詞中的“詞眼 ”。接下去作者以春去作為這首詞的主題和總線,精密地安排上、下片的內(nèi)容把他心中感慨心緒曲折地表達出來。他寫“風雨”,寫“落紅”,寫“草迷歸路 ”,⋯⋯對照當時的政治現(xiàn)實,金軍多次進犯,南宋朝廷在外交、軍事各方面都遭到了失敗,國家處于風雨飄搖之中。而朝政昏暗,奸侫當權,蔽塞賢路,志士無路請纓,上述春事闌珊的諸種描寫件件都是喻指時政且無一不貼切 ?蜘蛛是微小的動物,它為了要挽留春光,施展出全部力量。在“畫檐蛛網(wǎng)”句上,加“算只有殷勤”一句,意義更加突出。作者實有意自擬為蜘蛛。尤其是“殷勤”二字,突出地表達作者對國家的耿耿忠心。這里作者表達了雖然位微權輕,但為報圖,仍然“殷勤”而為。
上片以寫惜春為主。下片則都是寫古代的歷史事實。兩者看起來好象不相關聯(lián),其實不然,作者用古代宮中幾個女子的事跡,來比自己的遭遇,進一步抒發(fā)其“蛾眉見妒”的感慨 。這不只是個人仕途得失。
更重要的是志士仁人都如“娥眉見妒”關系到宋室興衰的前途,它和春去的主題并未脫節(jié),而是相輔相成的。作者在過片處推開來寫,在藝術技巧上說,正起峰斷云連的作用。
下片的結(jié)句甩開詠史,又回到寫景抒懷上來?!靶萑ヒ形?,斜陽正在、煙柳斷腸處”二句,以景語作結(jié),含有不盡的韻味。除此之外,這兩句結(jié)語還有以下的作用:
第一,刻畫出暮春景色的特點。李清照曾用“綠肥紅瘦”四字刻畫它的特色,“紅瘦”,是說花謝;“綠肥 ”,是說樹蔭濃密。辛棄疾在這首詞里,他不說斜陽正照在花枝上,卻說正照在煙柳上,這是從另一角度描暮春景色寫有著與綠肥紅瘦不同的意味 。而且“煙柳斷腸”,還和上片的“落紅無數(shù)”、春意闌珊相呼應。如果說,上片的“更能消幾番風雨?匆匆春又歸去”開篇,那么下片的“斜陽正在、煙柳斷腸處”結(jié)尾。兩相對映,顯得結(jié)構(gòu)嚴密,章法井然。
第二“斜陽正在、煙柳斷腸處 ”,是暮色蒼茫中的景象。這是作者在詞的結(jié)尾處飽含韻味的一筆,旨在點出南宋朝廷日薄西山、前途暗淡的趨勢也抒發(fā)自己尚未見用的郁悶。這和這首詞春去的主題緊密相聯(lián)的。宋人羅大經(jīng)在《鶴林玉露》中說 :“辛幼安晚春詞 :‘更能消幾番風雨’云云,詞意殊怨 ?!标枱熈?,其與‘未須愁日暮,天際乍輕陰’者異矣。⋯⋯聞壽皇(指宋孝宗)見此詞頗不悅 ?!笨梢娺@首詞流露出來的對國事、對朝廷的耽憂怨望之情是何等強烈感人。
辛棄疾另一首代表作《破陣子》(醉里挑燈看劍)是抒發(fā)作者對抗戰(zhàn)的理想與向往 。和這首《摸魚兒》比較,兩者內(nèi)容相似 ,而在表現(xiàn)手法上,又有區(qū)別?!镀脐囎?》比較顯,《摸兒》比較隱 ;《破陣子》比較直,《摸魚兒》比較曲?!睹~兒》的表現(xiàn)手法,比較接近婉約派。它完全運用比、興的手法來表達詞的內(nèi)容。但在讀這首《摸魚兒》時,感覺到在那一層婉約含蓄之外,有一股沉郁之情,這就是辛棄疾學蜘蛛那樣,為國家殷勤織網(wǎng)的一顆耿耿忠心,以及對國勢的擔憂。似乎可以用“肝腸似火,色貌如花”八個字,來作為這首詞的評語。
原序:淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,為賦。
①作于淳熙六年(1179)三月,時稼軒正奉命由湖北轉(zhuǎn)運副使改調(diào)湖南轉(zhuǎn)運副使。同僚設宴餞行,作此詞。淳熙己亥:即宋孝宗淳熙六年。漕:漕司,宋時稱主管漕運的轉(zhuǎn)運使。同官:同僚。王正之:王正己字正之,稼軒的友人和同僚。小山亭:在湖北轉(zhuǎn)運使官署內(nèi)。貌傷春宮怨,實憂國憤世。詞以暮春起興,風雨傷春,實傷國勢飄搖。以下惜春、留春、怨春,層層推進,步步深入。春色難駐,美人遲暮;蛛網(wǎng)惹絮,匪夷所思,知其不可而力挽之。下片直抒本意?!伴L門”五句怨極語,怨極而怒,詞鋒直指妒蛾眉者。結(jié)處斜陽煙柳,怨而不怒,凄婉之至。《白雨齋詞話》:“詞意殊怨,然姿態(tài)飛動,極沉郁頓挫之致。”細味之,外柔內(nèi)剛,剛?cè)嵯酀?br>②“更能消”兩句:嘆殘春難承風雨,喻國勢風雨飄搖,岌岌可危。消:經(jīng)得住。
③“惜春”兩句:寫“落紅無數(shù)”的傷春之感,而以“怕花開早”的惜春心理作襯托。
④“春且住”兩句:聽說芳草已迷春的歸路,勸春暫留。見說道:聽說是。
⑤“怨春”四句:怨春無言自去,惟有畫檐蛛網(wǎng)留得少些春色。此喻關心國事者,人少勢孤。或謂蛛網(wǎng)惹絮喻小人誤國。算:算將起來。畫檐:雕花或有畫飾的屋檐。盡日:整日。惹飛絮:沾惹柳絮,以柳絮象征春色。
⑥“長門”五句:謂遭人嫉妒,勢難再度邀寵。喻小人弄權,復國大業(yè)難成。據(jù)《昭明文選·長門賦序》,陳皇后失寵于漢武帝,幽居長門宮,聞司馬相如善文,以千金請作《長門賦》。武帝讀后感悟,陳皇后由是再度承寵。按:《長門賦》實非司馬相如所作,史傳也不載陳皇后復得親幸事。稼軒不過借以抒懷。蛾眉:形容女子眉如飛蛾觸須,代指美人。此承上指陳皇后,實喻愛國志士。
⑦“君莫舞”兩句:申斥善妒者休得意忘形,須知玉環(huán)、飛燕亦難免歸于塵土。玉環(huán):唐玄宗寵妃楊貴妃的小字,后死于馬嵬兵變。飛燕:漢成帝寵愛的皇后,姓趙。失寵后廢為庶人,自殺身死。
⑧“閑愁”四句:言莫登高樓,殘春落日徒自令人添愁。
這是辛棄疾四十歲時 ,也就是宋孝宗淳熙六年(1179 年 )暮春寫的詞 。辛棄疾自紹興三十二年(1162 年)渡淮水投奔南宋,十七年中,他的抗擊金軍、恢復中原的主張 ,始終沒有被南宋朝廷所采納。自己抗金殺敵收拾山河的志向也無法實現(xiàn),只是作一些遠離戰(zhàn)事的閑職,這一次,又是被從荊湖北路轉(zhuǎn)運副使任上調(diào)到荊湖南路繼續(xù)當運副使。轉(zhuǎn)運使亦稱漕司,是主要掌管一路財賦的官職,對辛棄疾來說,當然不能盡快施展他的才能和抱負。何況如今是調(diào)往距離前線更遠的湖南去,更加使他失望。他知道朝廷實無北上雄心。當同僚置酒為他餞行的時候,他寫了這首詞,抒發(fā)胸中的郁悶和感慨。
上片主要抒發(fā)作者惜春之情。
上片起句“更能消幾番風雨?匆匆春又歸去?!闭f如今已是暮春天氣,禁不起再有幾番風雨,春便要真的去了 。“惜春長怕花開早”二句,揭示自己惜春的心理活動:由于怕春去花落,他甚至于害怕春天的花開得太早 ,這是對惜春心理的深入一層的描寫?!按呵易 比?,對于正將離開的“春”作者深情地,對它呼喊:春啊,你且止步吧,聽說芳草已經(jīng)長滿到天涯海角,遮斷了你的歸去之路!但是春不答話,依舊悄悄地溜走了?!霸勾翰徽Z”,無可奈何的悵惘作者無法留住春天,倒還是那檐下的蜘蛛,勤勤懇懇地,一天到晚不停地抽絲網(wǎng),去粘惹住那象征殘春景象的楊柳飛花。如此,在作者看來,似乎這殷勤的昆蟲比自己更有收獲,其情亦太可憫了。
下片一開始就用漢武帝陳皇后失寵的典故,來喻指自己的失意。自“長門事”至“脈脈此情誰訴”一段文字,說明自古便有娥眉見妒的先例。陳皇后因招入妒忌而被打入冷宮——長門宮 。后來她拿出黃金,買得司馬相如的一篇《長門賦 》。希望用它來打動漢武帝的心。但是她所期待的“佳期”卻遲遲未到。這種復雜痛苦的心情,對什么人去訴說呢 ?“君莫舞”二句的“舞”字,因高興而得意,忘形的樣子?!熬?,是指那些妒忌別人進讒言取得寵幸的人 。意思是說:你不要太得意忘形了,你沒見楊玉環(huán)和趙飛燕后來不是都死于非命嗎?“皆塵土 ”,是用《趙飛燕外傳》附《伶玄自敘》中的語意。伶玄妾樊通德能講趙飛燕姊妹故事,伶玄對她說 :“斯人俱灰滅矣,當時疲精力馳騖嗜欲蠱惑之事,寧知終歸荒田野草乎!”“閑愁最苦”三句是結(jié)句。閑愁,作者指自己精神上的不可傾訴的郁悶。危欄,是高處的欄干。后三句是說不要用憑高望遠的方法來排消郁悶,因為那快要落山的斜陽,正照著被暮靄籠罩著的楊柳,遠遠望去,一片迷蒙。這樣的暮景,會使人見景傷情,更加悲傷。
這首詞上片主要寫春意闌珊,下片主要寫美人遲暮。有些選本以為這首詞是作者借春意闌珊來襯托自己的哀怨。這恐怕理解得還不夠準確。這首詞中當然有作者個人遭遇的感慨,但“春將逝更多的是他對南宋朝廷暗淡前途的擔憂。作者一生憂國憂民,這里也是把個人感慨納入國事之中。春意闌珊,實兼指國勢如春一樣一日日漸衰,并非象一般詞人作品中常常出現(xiàn)的綺怨和閑愁。
上片第二句“匆匆春又歸去”的“春”字,當是這首詞中的“詞眼 ”。接下去作者以春去作為這首詞的主題和總線,精密地安排上、下片的內(nèi)容把他心中感慨心緒曲折地表達出來。他寫“風雨”,寫“落紅”,寫“草迷歸路 ”,⋯⋯對照當時的政治現(xiàn)實,金軍多次進犯,南宋朝廷在外交、軍事各方面都遭到了失敗,國家處于風雨飄搖之中。而朝政昏暗,奸侫當權,蔽塞賢路,志士無路請纓,上述春事闌珊的諸種描寫件件都是喻指時政且無一不貼切 ?蜘蛛是微小的動物,它為了要挽留春光,施展出全部力量。在“畫檐蛛網(wǎng)”句上,加“算只有殷勤”一句,意義更加突出。作者實有意自擬為蜘蛛。尤其是“殷勤”二字,突出地表達作者對國家的耿耿忠心。這里作者表達了雖然位微權輕,但為報圖,仍然“殷勤”而為。
上片以寫惜春為主。下片則都是寫古代的歷史事實。兩者看起來好象不相關聯(lián),其實不然,作者用古代宮中幾個女子的事跡,來比自己的遭遇,進一步抒發(fā)其“蛾眉見妒”的感慨 。這不只是個人仕途得失。
更重要的是志士仁人都如“娥眉見妒”關系到宋室興衰的前途,它和春去的主題并未脫節(jié),而是相輔相成的。作者在過片處推開來寫,在藝術技巧上說,正起峰斷云連的作用。
下片的結(jié)句甩開詠史,又回到寫景抒懷上來?!靶萑ヒ形?,斜陽正在、煙柳斷腸處”二句,以景語作結(jié),含有不盡的韻味。除此之外,這兩句結(jié)語還有以下的作用:
第一,刻畫出暮春景色的特點。李清照曾用“綠肥紅瘦”四字刻畫它的特色,“紅瘦”,是說花謝;“綠肥 ”,是說樹蔭濃密。辛棄疾在這首詞里,他不說斜陽正照在花枝上,卻說正照在煙柳上,這是從另一角度描暮春景色寫有著與綠肥紅瘦不同的意味 。而且“煙柳斷腸”,還和上片的“落紅無數(shù)”、春意闌珊相呼應。如果說,上片的“更能消幾番風雨?匆匆春又歸去”開篇,那么下片的“斜陽正在、煙柳斷腸處”結(jié)尾。兩相對映,顯得結(jié)構(gòu)嚴密,章法井然。
第二“斜陽正在、煙柳斷腸處 ”,是暮色蒼茫中的景象。這是作者在詞的結(jié)尾處飽含韻味的一筆,旨在點出南宋朝廷日薄西山、前途暗淡的趨勢也抒發(fā)自己尚未見用的郁悶。這和這首詞春去的主題緊密相聯(lián)的。宋人羅大經(jīng)在《鶴林玉露》中說 :“辛幼安晚春詞 :‘更能消幾番風雨’云云,詞意殊怨 ?!标枱熈?,其與‘未須愁日暮,天際乍輕陰’者異矣。⋯⋯聞壽皇(指宋孝宗)見此詞頗不悅 ?!笨梢娺@首詞流露出來的對國事、對朝廷的耽憂怨望之情是何等強烈感人。
辛棄疾另一首代表作《破陣子》(醉里挑燈看劍)是抒發(fā)作者對抗戰(zhàn)的理想與向往 。和這首《摸魚兒》比較,兩者內(nèi)容相似 ,而在表現(xiàn)手法上,又有區(qū)別?!镀脐囎?》比較顯,《摸兒》比較隱 ;《破陣子》比較直,《摸魚兒》比較曲?!睹~兒》的表現(xiàn)手法,比較接近婉約派。它完全運用比、興的手法來表達詞的內(nèi)容。但在讀這首《摸魚兒》時,感覺到在那一層婉約含蓄之外,有一股沉郁之情,這就是辛棄疾學蜘蛛那樣,為國家殷勤織網(wǎng)的一顆耿耿忠心,以及對國勢的擔憂。似乎可以用“肝腸似火,色貌如花”八個字,來作為這首詞的評語。
《摸魚兒·更能消》的詩詞大意
更能消,你生得是那樣的美麗,經(jīng)歷過幾番風雨?美好的春季又急匆匆過去了。惜春長怕花開得早,那么,何況如今面對這無數(shù)紅花落地的殘春敗落景象。
春且住,聽說天涯多芳草,天涯芳草沒有退路。
怨恨春不語,算來只有,畫檐上的蜘蛛網(wǎng),鎮(zhèn)網(wǎng)住漫天飛舞的柳絮。
長門事,定準的重逢佳期又被耽擱了,那是因為陳皇后的美貌有人嫉妒。
千金放買下司馬相如的賦,這款款深情又向誰傾訴?
你莫舞,你不見,楊玉環(huán)和趙飛燕都化作了塵土。
閑愁最苦,不要去高樓上憑欄遠眺,夕陽正落在暮靄籠罩的柳樹梢上,長夜即將來臨,望之使人斷腸。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考