古風(fēng)其十四
古風(fēng)其十四朗讀胡關(guān)饒風(fēng)沙。
蕭索竟終古。
木落秋草黃。
登高望戎虜。
荒城空大漠。
邊邑?zé)o遺堵。
白骨橫千霜。
嵯峨蔽榛莽。
借問(wèn)誰(shuí)凌虐。
天驕毒威武。
赫怒我圣皇。
勞師事鼙鼓。
陽(yáng)和變殺氣。
發(fā)卒騷中土。
三十六萬(wàn)人。
哀哀淚如雨。
且悲就行役。
安得營(yíng)農(nóng)圃。
不見征戍兒。
豈知關(guān)山苦。
(一本此下有
爭(zhēng)鋒徒死節(jié)。
秉鉞皆庸豎。
戰(zhàn)士死蒿萊。
將軍獲圭組。
四句)
李牧今不在。
邊人飼豺虎。
蕭索竟終古。
木落秋草黃。
登高望戎虜。
荒城空大漠。
邊邑?zé)o遺堵。
白骨橫千霜。
嵯峨蔽榛莽。
借問(wèn)誰(shuí)凌虐。
天驕毒威武。
赫怒我圣皇。
勞師事鼙鼓。
陽(yáng)和變殺氣。
發(fā)卒騷中土。
三十六萬(wàn)人。
哀哀淚如雨。
且悲就行役。
安得營(yíng)農(nóng)圃。
不見征戍兒。
豈知關(guān)山苦。
(一本此下有
爭(zhēng)鋒徒死節(jié)。
秉鉞皆庸豎。
戰(zhàn)士死蒿萊。
將軍獲圭組。
四句)
李牧今不在。
邊人飼豺虎。
胡關(guān)饒風(fēng)沙。 蕭索竟終古。 木落秋草黃。 登高望戎虜。 荒城空大漠。 邊邑?zé)o遺堵。 白骨橫千霜。 嵯峨蔽榛莽。 借問(wèn)誰(shuí)凌虐。 天驕毒威武。 赫怒我圣皇。 勞師事鼙鼓。 陽(yáng)和變殺氣。 發(fā)卒騷中土。 三十六萬(wàn)人。 哀哀淚如雨。 且悲就行役。 安得營(yíng)農(nóng)圃。 不見征戍兒。 豈知關(guān)山苦。 (一本此下有 爭(zhēng)鋒徒死節(jié)。 秉鉞皆庸豎。 戰(zhàn)士死蒿萊。 將軍獲圭組。 四句) 李牧今不在。 邊人飼豺虎。

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
《古風(fēng)其十四》的詩(shī)詞大意
胡關(guān)多風(fēng)沙。冷落竟永遠(yuǎn)。
木落秋草黃。
登高望戎虜。
荒城空大沙漠。
邊城沒(méi)有留下一堵墻。
白骨縱橫千霜。
巍峨遮蔽灌木叢。
請(qǐng)問(wèn)這是誰(shuí)虐待。
天驕傲毒威武。
發(fā)怒我圣皇。
勞老師擂起了戰(zhàn)鼓。
陽(yáng)和變肅殺之氣。
發(fā)兵騷擾中原。
三十六方人。
哀哀淚如雨。
而且悲傷去旅行。
怎能營(yíng)農(nóng)圃。
不見征伐戍守兒。
怎么知道關(guān)山苦。
(一本,這下有
較量只是犧牲。
鉞都平庸小人。
戰(zhàn)士死亡野草。
將軍獲得圭組。
四句)
李牧現(xiàn)在不在。
邊人喂豺虎。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考