自挽(二首)
自挽(二首)朗讀嗚呼騎牛人,汝往一何速。
形神如此癯,壽命豈終促。
壯歲即抱病,有書(shū)不能讀。
守茲固窮節(jié),不能養(yǎng)親祿。
既無(wú)耕種力,靡水與菽。
日月忽不掩,今晨當(dāng)就木。
大化已云終,何勞妻子哭。
永別竟無(wú)歸,荒墳草余綠。
¤
形神如此癯,壽命豈終促。
壯歲即抱病,有書(shū)不能讀。
守茲固窮節(jié),不能養(yǎng)親祿。
既無(wú)耕種力,靡水與菽。
日月忽不掩,今晨當(dāng)就木。
大化已云終,何勞妻子哭。
永別竟無(wú)歸,荒墳草余綠。
¤
嗚呼騎牛人,汝往一何速。 形神如此癯,壽命豈終促。 壯歲即抱病,有書(shū)不能讀。 守茲固窮節(jié),不能養(yǎng)親祿。 既無(wú)耕種力,靡水與菽。 日月忽不掩,今晨當(dāng)就木。 大化已云終,何勞妻子哭。 永別竟無(wú)歸,荒墳草余綠。 ¤
《自挽(二首)》的詩(shī)詞大意
唉騎牛人,你去一個(gè)什么快。形、神如此瘦,難道最終縮短壽命。
壯年就抱病,有書(shū)沒(méi)有讀。
守此固窮節(jié),不能養(yǎng)親祿。
既沒(méi)有耕種能力,沒(méi)有水和豆。
日月忽不掩蓋,今天早晨要去木。
大化已是終,什么使妻子哭。
分手竟然沒(méi)有回家,荒墳草多綠。
¤* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考