越王臺(tái)
越王臺(tái)朗讀越王臺(tái)上客登臨,范蠡湖頭草正新。
敵國(guó)荒涼吳鹿豕,故宮行在宋君臣。
杖藜遠(yuǎn)塞風(fēng)煙暮,花木深城雨露春。
往事不須悲落日,高歌獨(dú)立恐傷神。
敵國(guó)荒涼吳鹿豕,故宮行在宋君臣。
杖藜遠(yuǎn)塞風(fēng)煙暮,花木深城雨露春。
往事不須悲落日,高歌獨(dú)立恐傷神。
越王臺(tái)上客登臨,范蠡湖頭草正新。 敵國(guó)荒涼吳鹿豕,故宮行在宋君臣。 杖藜遠(yuǎn)塞風(fēng)煙暮,花木深城雨露春。 往事不須悲落日,高歌獨(dú)立恐傷神。
《越王臺(tái)》的詩(shī)詞大意
越王臺(tái)上賓登臨,范蠡湖頭草正新。敵國(guó)荒涼吳鹿、豬,所以宮行在宋代君臣。
杖藜堵塞風(fēng)煙晚,花木深處城市露水春天。
往事不必悲傷落日,高歌獨(dú)立恐怕傷害神。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考