送人從軍之永州
送人從軍之永州朗讀嗟君此別向南州,驛路迢迢萬(wàn)里秋。
愁斷猿聲非故國(guó),夢(mèng)回月色在孤舟。
湘潭水落魚(yú)龍遠(yuǎn),衡岳云開(kāi)霧雨收。
聞?wù)f從軍還有樂(lè),不須懷土更登樓。
愁斷猿聲非故國(guó),夢(mèng)回月色在孤舟。
湘潭水落魚(yú)龍遠(yuǎn),衡岳云開(kāi)霧雨收。
聞?wù)f從軍還有樂(lè),不須懷土更登樓。
嗟君此別向南州,驛路迢迢萬(wàn)里秋。 愁斷猿聲非故國(guó),夢(mèng)回月色在孤舟。 湘潭水落魚(yú)龍遠(yuǎn),衡岳云開(kāi)霧雨收。 聞?wù)f從軍還有樂(lè),不須懷土更登樓。
《送人從軍之永州》的詩(shī)詞大意
唉你這別向南方,騷路迢迢萬(wàn)里秋季。愁斷猿聲音不是國(guó)家,夢(mèng)見(jiàn)回月光在我船。
湘潭水落魚(yú)龍遠(yuǎn),衡岳云開(kāi)霧雨收。
一聽(tīng)從軍隊(duì)回來(lái)有音樂(lè),不必懷念故土再上樓。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考