過(guò)大姚陳玉汝宅飲散宿大覺(jué)寺追和趙與哲韻
過(guò)大姚陳玉汝宅飲散宿大覺(jué)寺追和趙與哲韻朗讀月出平湖積水空,上方仙梵隱花宮。
似聞薝卜林間雨,總是芙蓉浦外風(fēng)。
有客題詩(shī)先我到,向僧分榻幾人同。
敲門(mén)自怪來(lái)何莫,投轄傳杯惱孟公。
似聞薝卜林間雨,總是芙蓉浦外風(fēng)。
有客題詩(shī)先我到,向僧分榻幾人同。
敲門(mén)自怪來(lái)何莫,投轄傳杯惱孟公。
月出平湖積水空,上方仙梵隱花宮。 似聞薝卜林間雨,總是芙蓉浦外風(fēng)。 有客題詩(shī)先我到,向僧分榻幾人同。 敲門(mén)自怪來(lái)何莫,投轄傳杯惱孟公。
《過(guò)大姚陳玉汝宅飲散宿大覺(jué)寺追和趙與哲韻》的詩(shī)詞大意
月亮出平湖積水空,上方仙梵隱花宮。似乎聽(tīng)到薝卜林之間下雨,總這是芙蓉浦外風(fēng)。
有客人題詩(shī)先我到,向僧人分床幾人同。
自己奇怪為什么沒(méi)有人來(lái)敲門(mén),投轄傳杯煩惱孟公。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考