生詩(shī)十首書(shū)王堇父慈無(wú)量集以凡百畏刀杖無(wú)不
生詩(shī)十首書(shū)王堇父慈無(wú)量集以凡百畏刀杖無(wú)不朗讀介盧曉牛鳴,冶長(zhǎng)諳雀噦。
吾愿天耳通,達(dá)此音聲類。
群魚(yú)泣妻妾,雞騖呼弟妹。
不獨(dú)死可哀,生離亦多嘅。
閩語(yǔ)既嚶咿,吳聽(tīng)了難會(huì)。
寧聞閩人肉,忍作吳人膾。
可憐登陸魚(yú),皦喁向人誶。
人曰魚(yú)口喑,魚(yú)言人耳背。
何當(dāng)破網(wǎng)羅,施之以無(wú)畏。
¤
吾愿天耳通,達(dá)此音聲類。
群魚(yú)泣妻妾,雞騖呼弟妹。
不獨(dú)死可哀,生離亦多嘅。
閩語(yǔ)既嚶咿,吳聽(tīng)了難會(huì)。
寧聞閩人肉,忍作吳人膾。
可憐登陸魚(yú),皦喁向人誶。
人曰魚(yú)口喑,魚(yú)言人耳背。
何當(dāng)破網(wǎng)羅,施之以無(wú)畏。
¤
介盧曉牛鳴,冶長(zhǎng)諳雀噦。 吾愿天耳通,達(dá)此音聲類。 群魚(yú)泣妻妾,雞騖呼弟妹。 不獨(dú)死可哀,生離亦多嘅。 閩語(yǔ)既嚶咿,吳聽(tīng)了難會(huì)。 寧聞閩人肉,忍作吳人膾。 可憐登陸魚(yú),皦喁向人誶。 人曰魚(yú)口喑,魚(yú)言人耳背。 何當(dāng)破網(wǎng)羅,施之以無(wú)畏。 ¤
【原題】:
《生詩(shī)十首書(shū)王堇父慈無(wú)量集以凡百畏刀杖無(wú)不》陶望齡 古詩(shī)愛(ài)壽命為韻
(錄八首)
《生詩(shī)十首書(shū)王堇父慈無(wú)量集以凡百畏刀杖無(wú)不》陶望齡 古詩(shī)愛(ài)壽命為韻
(錄八首)
《生詩(shī)十首書(shū)王堇父慈無(wú)量集以凡百畏刀杖無(wú)不》的詩(shī)詞大意
介紹盧曉牛叫,冶長(zhǎng)熟悉雀呃逆。我希望天耳通,達(dá)到這種聲音類似。
群魚(yú)哭著妻妾,雞鶩招呼弟弟妹妹。
不只是死可悲,生也多嘅。
閩語(yǔ)既動(dòng)聽(tīng)咿,吳王聽(tīng)了很難會(huì)。
寧聽(tīng)說(shuō)閩人肉,忍耐作吳人魚(yú)片。
可憐登陸魚(yú),非常期待向人傷心。
人說(shuō)魚(yú)嘴啞,魚(yú)對(duì)人的耳朵背。
為什么要打敗網(wǎng),用不要害怕。
¤* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考