湯宣城詩有長橋細月眉相約之句有所懷極賞之
湯宣城詩有長橋細月眉相約之句有所懷極賞之朗讀子幸以斯言敘我詩,百世而下有指而目之者,曰此有明之
世一僻固狹隘之詩人也,視歐陽子之稱圣俞者,不尤有余
榮矣乎!”余既諾孟和之請,而未及為。
今錄其遺詩,追憶平時往復之語,聊舉其緒言,以慰孟和
于地下,并以諗于世之知詩者。
世一僻固狹隘之詩人也,視歐陽子之稱圣俞者,不尤有余
榮矣乎!”余既諾孟和之請,而未及為。
今錄其遺詩,追憶平時往復之語,聊舉其緒言,以慰孟和
于地下,并以諗于世之知詩者。
子幸以斯言敘我詩,百世而下有指而目之者,曰此有明之 世一僻固狹隘之詩人也,視歐陽子之稱圣俞者,不尤有余 榮矣乎!”余既諾孟和之請,而未及為。 今錄其遺詩,追憶平時往復之語,聊舉其緒言,以慰孟和 于地下,并以諗于世之知詩者。
【原題】:
《湯宣城詩有長橋細月眉相約之句有所懷極賞之》商家梅 古詩惜其全篇不
稱春日坐浪樓戲為足之
《湯宣城詩有長橋細月眉相約之句有所懷極賞之》商家梅 古詩惜其全篇不
稱春日坐浪樓戲為足之
《湯宣城詩有長橋細月眉相約之句有所懷極賞之》的詩詞大意
您把這句話寫我的詩,百代以下有手指,眼睛的,說這有明的代一偏僻本來就狹窄的詩人呢,看歐陽先生稱之為圣俞的,不特別有多
榮耀了嗎!”我已經(jīng)答應(yīng)孟和的請求,但還沒等為。
現(xiàn)在記錄他的遺詩,追憶平時來往的話,舉出他的緒說,以安慰孟和
在地下,并以認出在世界的了解詩的人。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考