竇滔妻詩(shī)一章(凡七首)
竇滔妻詩(shī)一章(凡七首)朗讀別久意恒親,覽辭念愈結(jié)。
巾車適千里,倏忽已超越。
鳴琴諧古調(diào),恩愛(ài)感離闊。
夙心諒所負(fù),慚嘆對(duì)明月。
眷言固終始,皓首以相悅。
巾車適千里,倏忽已超越。
鳴琴諧古調(diào),恩愛(ài)感離闊。
夙心諒所負(fù),慚嘆對(duì)明月。
眷言固終始,皓首以相悅。
別久意恒親,覽辭念愈結(jié)。 巾車適千里,倏忽已超越。 鳴琴諧古調(diào),恩愛(ài)感離闊。 夙心諒所負(fù),慚嘆對(duì)明月。 眷言固終始,皓首以相悅。
《竇滔妻詩(shī)一章(凡七首)》的詩(shī)詞大意
別長(zhǎng)時(shí)間心里一直親,看辭念越結(jié)。巾車到千里之外,轉(zhuǎn)眼已經(jīng)超越。
鳴琴諧古調(diào),恩愛(ài)傷感離別之情。
夙心諒所負(fù),羞慚回答明月。
回顧本來(lái)始終,白頭表示高興。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考