至正壬辰之春余臥病始起遭時(shí)多故奔走山谷間
至正壬辰之春余臥病始起遭時(shí)多故奔走山谷間朗讀病起不飲酒,客來意何如。
四座皆春風(fēng),燕燕深相於。
富有富貴交,賤有貧賤趨。
古意吾所愛,今人寧見迂。
忘情衡門下,言笑色旉腴。
忽淹嵇康駕,何煩翟公書。
¤
四座皆春風(fēng),燕燕深相於。
富有富貴交,賤有貧賤趨。
古意吾所愛,今人寧見迂。
忘情衡門下,言笑色旉腴。
忽淹嵇康駕,何煩翟公書。
¤
病起不飲酒,客來意何如。 四座皆春風(fēng),燕燕深相於。 富有富貴交,賤有貧賤趨。 古意吾所愛,今人寧見迂。 忘情衡門下,言笑色旉腴。 忽淹嵇康駕,何煩翟公書。 ¤
【原題】:
《至正壬辰之春余臥病始起遭時(shí)多故奔走山谷間》胡翰 古詩觸物興懷忽
復(fù)成什合而命之曰雜興
《至正壬辰之春余臥病始起遭時(shí)多故奔走山谷間》胡翰 古詩觸物興懷忽
復(fù)成什合而命之曰雜興
《至正壬辰之春余臥病始起遭時(shí)多故奔走山谷間》的詩詞大意
病起不喝酒,客人來覺得怎么樣。四座都春風(fēng),燕子很相於。
富有富貴交,輕視有貧賤趨向。
古意我所愛,現(xiàn)在的人寧愿看到繞道。
忘情衡門下,說笑話色肩膊肥肉。
忽然淹沒嵇康駕,什么麻煩他書。
¤* 此部分翻譯來自AI,僅供參考