鐘山人昔曾被役西方暇日為予說(shuō)所見(jiàn)因書(shū)以贈(zèng)
鐘山人昔曾被役西方暇日為予說(shuō)所見(jiàn)因書(shū)以贈(zèng)朗讀聞君昔日過(guò)涼州,千里黃河一曲流。
曾見(jiàn)西山遮虜塞,云間孤戍為防秋。
曾見(jiàn)西山遮虜塞,云間孤戍為防秋。
聞君昔日過(guò)涼州,千里黃河一曲流。 曾見(jiàn)西山遮虜塞,云間孤戍為防秋。
【原題】:
《鐘山人昔曾被役西方暇日為予說(shuō)所見(jiàn)因書(shū)以贈(zèng)》顧孟林 古詩(shī)之
《鐘山人昔曾被役西方暇日為予說(shuō)所見(jiàn)因書(shū)以贈(zèng)》顧孟林 古詩(shī)之
《鐘山人昔曾被役西方暇日為予說(shuō)所見(jiàn)因書(shū)以贈(zèng)》的詩(shī)詞大意
聽(tīng)說(shuō)你昨天過(guò)涼州,千里黃河一曲流。曾見(jiàn)西山遮虜塞,云間我戍為防秋。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考