樂府四首
樂府四首朗讀妾心江岸石,千古無(wú)變更。
郎心江上水,倏忽風(fēng)波生。
郎心江上水,倏忽風(fēng)波生。
妾心江岸石,千古無(wú)變更。 郎心江上水,倏忽風(fēng)波生。
《樂府四首》的詩(shī)詞大意
我的心在巖石上,千古以來(lái)沒有改變。郎心江邊水,忽然風(fēng)浪生。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考
妾心江岸石,千古無(wú)變更。 郎心江上水,倏忽風(fēng)波生。
本站部份資料來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或由網(wǎng)友提供,如有問題請(qǐng)速與我們聯(lián)系,我們將立即處理!
Copyright © 2020-2024 中華漢語(yǔ)詞典allstreams.cn All Rights Reserved 浙ICP備2024058711號(hào)
免責(zé)聲明:本站非營(yíng)利性站點(diǎn),以方便網(wǎng)友為主,僅供學(xué)習(xí)。合作/投訴聯(lián)系QQ:1553292129