伯言見(jiàn)和拙作以漢隸書(shū)之謝以七韻
伯言見(jiàn)和拙作以漢隸書(shū)之謝以七韻朗讀李潮善八分,求歌杜陵叟。
有人和我詩(shī),半紙余科斗。
風(fēng)云生其懷,劍戟出其手。
石經(jīng)中郎蔡,新樣元和柳。
元常文不傳,退之書(shū)何有。
待我農(nóng)隙時(shí),載筆隨君后。
袖手眼亦明,聊與之飲酒。
有人和我詩(shī),半紙余科斗。
風(fēng)云生其懷,劍戟出其手。
石經(jīng)中郎蔡,新樣元和柳。
元常文不傳,退之書(shū)何有。
待我農(nóng)隙時(shí),載筆隨君后。
袖手眼亦明,聊與之飲酒。
李潮善八分,求歌杜陵叟。 有人和我詩(shī),半紙余科斗。 風(fēng)云生其懷,劍戟出其手。 石經(jīng)中郎蔡,新樣元和柳。 元常文不傳,退之書(shū)何有。 待我農(nóng)隙時(shí),載筆隨君后。 袖手眼亦明,聊與之飲酒。
《伯言見(jiàn)和拙作以漢隸書(shū)之謝以七韻》的詩(shī)詞大意
李潮好八分,求歌杜陵老頭。有人和我的詩(shī),半張紙我蝌蚪。
風(fēng)云生他的懷里,劍戟出自他的手。
石經(jīng)中郎蔡,新樣元和柳。
元常文不傳,退的書(shū)有什么。
待我農(nóng)閑的時(shí)候,記載隨您。
袖手眼也表明,我和他喝酒。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考