將至蘭陵道中以遠(yuǎn)岫重疊出寒花散漫開(kāi)為韻
將至蘭陵道中以遠(yuǎn)岫重疊出寒花散漫開(kāi)為韻朗讀我如萍不根,有往而無(wú)返。
天涯與地角,孰能量近遠(yuǎn)。
故鄉(xiāng)無(wú)巢歸,流落歲時(shí)晚。
辜負(fù)平生心,何由見(jiàn)嵇阮。
天涯與地角,孰能量近遠(yuǎn)。
故鄉(xiāng)無(wú)巢歸,流落歲時(shí)晚。
辜負(fù)平生心,何由見(jiàn)嵇阮。
我如萍不根,有往而無(wú)返。 天涯與地角,孰能量近遠(yuǎn)。 故鄉(xiāng)無(wú)巢歸,流落歲時(shí)晚。 辜負(fù)平生心,何由見(jiàn)嵇阮。
《將至蘭陵道中以遠(yuǎn)岫重疊出寒花散漫開(kāi)為韻》的詩(shī)詞大意
我如萍不根,有去而不返。天涯與地面角,誰(shuí)能衡量遠(yuǎn)近。
故鄉(xiāng)沒(méi)有巢回來(lái),流落時(shí)間晚。
辜負(fù)平生心里,怎么看到嵇阮。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考