予以長(zhǎng)慶二年冬十月到杭州,明年秋九月始與
予以長(zhǎng)慶二年冬十月到杭州,明年秋九月始與朗讀嗟云:到郡周歲,方來(lái)入寺,半日復(fù)去,俯視朱綬,仰睇白云,有愧于心,遂留絕句】
白居易
云水埋藏恩德洞,簪裾束縛使君身。
暫來(lái)不宿歸州去,應(yīng)被山呼作俗人。
白居易
云水埋藏恩德洞,簪裾束縛使君身。
暫來(lái)不宿歸州去,應(yīng)被山呼作俗人。
嗟云:到郡周歲,方來(lái)入寺,半日復(fù)去,俯視朱綬,仰睇白云,有愧于心,遂留絕句】 白居易 云水埋藏恩德洞,簪裾束縛使君身。 暫來(lái)不宿歸州去,應(yīng)被山呼作俗人。
《予以長(zhǎng)慶二年冬十月到杭州,明年秋九月始與》的詩(shī)詞大意
感嘆說(shuō):到郡周年,未來(lái)進(jìn)入寺,半天又離開,低頭看紅色綬帶,仰視白云,有愧于心,于是留下絕句】
白居易
說(shuō)水埋藏恩德洞,簪著束縛讓你自己。
暫時(shí)來(lái)不住宿歸州去,應(yīng)被山呼作世俗的人。
* 此部分翻譯來(lái)自AI,僅供參考