煮粥行
煮粥行朗讀去年散米數(shù)千人,今年煮粥才數(shù)百。
去年領(lǐng)米有完衣,今年啜粥見皮骨。
去年人壯今年老,去年人眾今年少。
爺娘餓死葬荒郊,妻兒賣去遼陽道。
小人原有數(shù)畝田,前年盡被豪強圈。
身與莊頭為客作,里長尚索人丁錢。
莊頭水澇家亦苦,驅(qū)逐傭工出門戶。
今朝有粥且充饑,那得年年靠官府!
商量欲向異方投,攜男抱女充車牛。
縱然跋步經(jīng)千里,恐是逃人不肯收。
去年領(lǐng)米有完衣,今年啜粥見皮骨。
去年人壯今年老,去年人眾今年少。
爺娘餓死葬荒郊,妻兒賣去遼陽道。
小人原有數(shù)畝田,前年盡被豪強圈。
身與莊頭為客作,里長尚索人丁錢。
莊頭水澇家亦苦,驅(qū)逐傭工出門戶。
今朝有粥且充饑,那得年年靠官府!
商量欲向異方投,攜男抱女充車牛。
縱然跋步經(jīng)千里,恐是逃人不肯收。
去年散米數(shù)千人,今年煮粥才數(shù)百。 去年領(lǐng)米有完衣,今年啜粥見皮骨。 去年人壯今年老,去年人眾今年少。 爺娘餓死葬荒郊,妻兒賣去遼陽道。 小人原有數(shù)畝田,前年盡被豪強圈。 身與莊頭為客作,里長尚索人丁錢。 莊頭水澇家亦苦,驅(qū)逐傭工出門戶。 今朝有粥且充饑,那得年年靠官府! 商量欲向異方投,攜男抱女充車牛。 縱然跋步經(jīng)千里,恐是逃人不肯收。

尤侗(1618年-1704年)明末清初著名詩人、戲曲家,曾被順治譽為“真才子”;康熙譽為“老名士”。字展成,一字同人,早年自號三中子,又號悔庵,晚號良齋、西堂老人、鶴棲老人、梅花道人等,蘇州府長洲(今江蘇省蘇州市)人。于康熙十八年(1679)舉博學鴻儒,授翰林院檢討,參與修《明史》,分撰列傳300余篇、《藝文志》5卷,二十二年告老歸家。四十二年康熙南巡,得晉官號為侍講,享年八十七歲。侗天才富贍,詩多新警之思,雜以諧謔,每一篇出,傳誦遍人口,著述頗豐,有《西堂全集》。
《煮粥行》的詩詞大意
去年散米幾千人,今年煮粥才幾百。去年領(lǐng)米有完好的衣服,今年喝粥見牛皮。
去年人強壯如今年老,去年許多人現(xiàn)在年輕。
爺娘餓死后葬在荒野郊外,妻子孩子賣去遼陽路。
小人本來有幾畝田地,前一年都被豪強圈。
身和莊頭為客人做,里長還找人丁錢。
莊頭水澇家也苦,驅(qū)逐打工從門。
今朝有粥暫且充饑,那得年年靠政府!
商量想向不同方投,帶著男孩抱著女兒充當車牛。
放縱地跋步經(jīng)千里,恐怕是逃人不肯收。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考