憶秦娥·婁山關(guān)
憶秦娥·婁山關(guān)朗讀西風烈,長空雁叫霜晨月。
霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。
雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。
從頭越,蒼山如海,殘陽如血。
霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。
雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。
從頭越,蒼山如海,殘陽如血。
西風烈,長空雁叫霜晨月。 霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。 雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。 從頭越,蒼山如海,殘陽如血。
【注釋】:
婁山關(guān):遵義市之北,從四川入貴州的要道。
烈:猛烈,強勁。
長空:遼闊的天空。
碎:細碎。
咽:聲音阻塞低沉。
漫道:莫道。
【題解】
一九三五年一月十六日至十八日,遵義會議開了三天,隨后紅軍就經(jīng)婁山關(guān)北上四川,想和張國燾的紅四方面軍會合。二月五日,在一個叫“雞鳴三省”(四川,貴州,云南)的村莊,博古把軍事指揮權(quán)正式移交給毛澤東。上任伊始的毛澤東求勝心切,敵情未明而猛功四川土城。沒料到四川辣子們十分打得,紅軍折兵數(shù)千,敗下陣來。毛澤東當機力斷,決定放棄和張國燾會合的這一長征初始目標,回貴州攻打戰(zhàn)斗力薄弱的黔軍。這是長征途中的最重大的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)折。黔軍企圖憑婁山關(guān)天險力阻紅軍,會合川軍、滇軍和中央軍聚殲紅軍于云貴川交界處。彭德懷親自帶兵以急行軍在二月二十六日下午搶占婁山關(guān),接著幾天,又在婁山關(guān)周圍殲敵二個師,取得了自從慘敗湘江,損失一半人馬以來的長征途上的第一個大勝利。這首詞,應(yīng)該是作于二月二十六日左右。
婁山關(guān):遵義市之北,從四川入貴州的要道。
烈:猛烈,強勁。
長空:遼闊的天空。
碎:細碎。
咽:聲音阻塞低沉。
漫道:莫道。
【題解】
一九三五年一月十六日至十八日,遵義會議開了三天,隨后紅軍就經(jīng)婁山關(guān)北上四川,想和張國燾的紅四方面軍會合。二月五日,在一個叫“雞鳴三省”(四川,貴州,云南)的村莊,博古把軍事指揮權(quán)正式移交給毛澤東。上任伊始的毛澤東求勝心切,敵情未明而猛功四川土城。沒料到四川辣子們十分打得,紅軍折兵數(shù)千,敗下陣來。毛澤東當機力斷,決定放棄和張國燾會合的這一長征初始目標,回貴州攻打戰(zhàn)斗力薄弱的黔軍。這是長征途中的最重大的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)折。黔軍企圖憑婁山關(guān)天險力阻紅軍,會合川軍、滇軍和中央軍聚殲紅軍于云貴川交界處。彭德懷親自帶兵以急行軍在二月二十六日下午搶占婁山關(guān),接著幾天,又在婁山關(guān)周圍殲敵二個師,取得了自從慘敗湘江,損失一半人馬以來的長征途上的第一個大勝利。這首詞,應(yīng)該是作于二月二十六日左右。
《憶秦娥·婁山關(guān)》的詩詞大意
凜冽的西風正猛烈地吹著,長空雁叫霜晨月。
霜晨月,
馬蹄聲碎,
喇叭聲咽。
雄關(guān)漫道真如鐵,
而現(xiàn)在邁步從頭越。
從頭越,
蒼山如海,
殘陽如血。
* 此部分翻譯來自AI,僅供參考
《憶秦娥·婁山關(guān)》的網(wǎng)友點評
此詞寫于婁山關(guān)激戰(zhàn)之后,以婁山關(guān)之戰(zhàn)為題材,雖然寫的是翻越婁山關(guān)的行軍情景,但表達的卻是勝利后的所見所聞所感。《憶秦娥·婁山關(guān)》是現(xiàn)代革命家、文學(xué)家毛澤東于1935年創(chuàng)作的一首詞