柳
柳朗讀濯濯煙條拂地垂,城邊樓畔結(jié)春思。
請(qǐng)君細(xì)看風(fēng)流意,未減靈和殿里時(shí)。
請(qǐng)君細(xì)看風(fēng)流意,未減靈和殿里時(shí)。
濯濯煙條拂地垂,城邊樓畔結(jié)春思。 請(qǐng)君細(xì)看風(fēng)流意,未減靈和殿里時(shí)。

張旭(675年—約750年),字伯高,一字季明,漢族,唐朝吳縣(今江蘇蘇州)人。曾官常熟縣尉,金吾長(zhǎng)史。善草書(shū),性好酒,世稱(chēng)張顛,也是“飲中八仙”之一。其草書(shū)當(dāng)時(shí)與李白詩(shī)歌、裴旻劍舞并稱(chēng)“三絕”,詩(shī)亦別具一格,以七絕見(jiàn)長(zhǎng)。與李白、賀知章等人共列飲中八仙之一。唐文宗曾下詔,以李白詩(shī)歌、裴旻劍舞、張旭草書(shū)為“三絕”。又工詩(shī),與賀知章、張若虛、包融號(hào)稱(chēng)“吳中四士”。傳世書(shū)跡有《肚痛帖》、《古詩(shī)四帖》等。
《柳》的詩(shī)詞大意
光禿禿枝條拂地垂煙,城邊樓旁結(jié)春思考。請(qǐng)你仔細(xì)看風(fēng)流思想,沒(méi)有減少靈和殿里時(shí)。
* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(AI),僅供參考